(Heb .: 7: 12-14) Se Deus, no final, deixar irromper a sua ira, Ele não o fará sem antes ter dado ameaças a cada dia, a saber, aos ímpios, cf. Isa 66:14; Ml 1: 4. Ele faz com que eles sintam a Sua vontade de antemão, a fim de causar um terror saudável neles. O assunto da cláusula condicional אם־לא ישׁוּב é qualquer pessoa ímpia; e o assunto da cláusula principal, como mostra a continuação em Sl 7:14, é Deus. Se um homem (qualquer um) não se arrepender, então Javé afiará Sua espada (cf. Dt 32:41). Esse sentido das palavras está de acordo com a conexão; considerando que, com a tradução: "antes, Ele (Elohim) afiará novamente Sua espada" (Bttch., Ew., Hupf.) ישׁוּב, que além disso ficaria perto de ילטושׁ (cf. por exemplo, Gn 30:31), não faz sentido; e o אם־לא da asseveração é desprovido de propósito. O julgamento está sendo preparado gradualmente, como o fut. implica; mas, como o perff. por outro lado, também é como um arco que já está amarrado ao pecador com a flecha apontada para ele, para que possa ser executada a qualquer momento. נןונן da preparação e הכין da mira são usados alternadamente. לו, referindo-se ao pecador, destaca-se primeiro como ênfase em Gênesis 49:10; Sa1 2: 3 e é equivalente a אליו, Eze 4: 3. As flechas "ardentes" são flechas de fogo (זקּים, זיקות, malleoli); e as flechas de fogo de Deus são os raios enviados por Ele, Sl 18:15; Zac 9:14. O fut. יפעל denota o ataque simultâneo das flechas apontadas ao pecador, com o fogo de Sua ira. O caso ilustrado por Cush é generalizado: pela espada e pelas flechas a energia múltipla da raiva divina é simbolizada, e é apenas a tolerância divina que impede que ela se solte imediatamente. A concepção não é grosseiramente material, mas a vivacidade da ideia em si sugere a forma de sua incorporação.