Contudo, não era verdadeira viuvez, mas apenas aparente (Jr 51: 5), pois o marido de Jerusalém ainda estava vivo: "Porque teu marido é teu Criador; Jeová dos exércitos é o seu nome; e teu Redentor é o Santo. de Israel; Deus de toda a terra é chamado. " Os plurais בעליך e עשׂיך (ver Isa 22:11) devem ser explicados a partir do plural 'Elōhı ,m, que está conectado com atributos plurais em Jos 24:19; Sa1 17:26, Sl. 58:12 (compare inרימיו em Isa 10:15), e com predicados no plural em Gen 20:13; Gênesis 35: 7 e Sa2 7:23. Por expressões como estas, que representam toda a pluralidade da natureza divina como inerente ao Uno, a religião da revelação, tanto israelita quanto cristã, mostra-se incorporando tudo o que é verdadeiro no politeísmo. Aquele que entrou na relação do marido com Jerusalém (בעליך, não בעליך, Isa 1: 3) é exatamente o mesmo por quem ela surgiu, o Deus cuja obediência às hostes celestiais obedece; e o Redentor de Jerusalém, o Santo de Israel, é chamado Deus de toda a terra e, portanto, tem o poder e os meios para ajudá-la, conforme solicitado pela relação de amor que existe entre eles.