5 O povo se oprimirá; uma pessoa contra a outra, e cada um contra o seu próximo. O menino se atreverá contra o ancião, e o desprezível, contra o nobre.

"E o povo oprime-se, um e outro que; o menino irrompe violentamente sobre o velho e desprezado sobre os honrados." Niggas é o nifal recíproco, como mostra claramente a cláusula que descreve a reciprocidade (cf. nilcham, Is 19: 2); nagas seguidos por Beth significa tratar como um tirano ou capataz (Is 9: 3). O egoísmo mais comum abafaria todos os motivos mais nobres; um se tornaria o tirano de outro, e a insolência mal-educada tomaria o lugar dessa reverência, que é devida aos velhos e estimados dos meninos e àqueles que estão abaixo deles em posição, se consideramos a lei da natureza, o mosaico lei (Lv 19:32), ou o costume comum da sociedade. Nikleh (de kâlâh, sinônimo de הקל, Isa 9: 1; Isa 23: 9; cf. Isa 16:14, kal, para ser leve ou insignificante) era um termo usado para denotar quem pertencia ao estrato mais baixo da sociedade (Sa 1 18:23). Era o oposto de nichâd (de Cabed, ser pesado ou de grande importância). A renderização da Septuaginta, ὁ ἄτιμος πρὸς τὸν ἔντιμον é muito boa (como as línguas semíticas não têm essas formações antitéticas com ἃ στερητικόν). Com tanto desprezo pelas distinções decorrentes da idade e da posição, o estado logo se tornaria um cenário da mais selvagem confusão.