- GnGênesis
- ÊxÊxodo
- LvLevítico
- NmNúmeros
- DtDeuteronômio
- JsJosué
- JzJuízes
- RtRute
- 1Sm1 Samuel
- 2Sm2 Samuel
- 1Rs1 Reis
- 2Rs2 Reis
- 1Cr1 Crônicas
- 2Cr2 Crônicas
- EdEsdras
- NeNeemias
- EsEster
- JóJó
- SlSalmos
- PvProvérbios
- EcEclesiastes
- CtCantares
- IsIsaías
- JrJeremias
- LmLamentações
- EzEzequiel
- DnDaniel
- OsOséias
- JlJoel
- AmAmós
- ObObadias
- JnJonas
- MqMiquéias
- NaNaum
- HcHabacuque
- SfSofonias
- AgAgeu
- ZcZacarias
- MlMalaquias
- MtMateus
- McMarcos
- LcLucas
- JoJoão
- AtAtos
- RmRomanos
- 1Co1 Coríntios
- 2Co2 Coríntios
- GlGálatas
- EfEfésios
- FlFilipenses
- ClColossenses
- 1Ts1 Tessalonicenses
- 2Ts2 Tessalonicenses
- 1Tm1 Timóteo
- 2Tm2 Timóteo
- TtTito
- FmFilemom
- HbHebreus
- TgTiago
- 1Pe1 Pedro
- 2Pe2 Pedro
- 1Jo1 João
- 2Jo2 João
- 3Jo3 João
- JdJudas
- ApApocalipse
A reclamação suplicante contida na primeira estrofe passou a um desejo ardente na segunda; e agora no quarto surge uma esperança consoladora baseada na expressão divina que foi ouvida na terceira estrofe. Tu os guardarás, ó Senhor. Não as palavras antes mencionadas, como Aben Ezra explica, pois o afixo é masculino e não feminino; não, mas Deus guardou e preservou maravilhosamente os escritos sagrados; e ele guarda toda palavra de promessa que fez.
Os preservarás desta geração para sempre; ou "tu o preservarás"; isto é, todos os pobres e necessitados, da geração perversa de homens em que vivem, de serem corrompidos ou intimidados por eles; e que são descritos no começo do salmo. Alguns consideram essas palavras uma oração: "guarda-as, ó Senhor, e preserva-as", etc. Portanto, as seguintes palavras podem ser consideradas um motivo ou argumento que impõe a solicitação.