3 e lhe disse: Tu viverás comigo muito tempo; não te prostituirás, nem serás mulher de outro homem; eu também viverei contigo.

"E eu lhe disse: Muitos dias tu me sentarás; e não agirás como prostituta, e não pertencerás a um homem; e assim também eu a ti". Em vez de conceder a plena comunhão conjugal de uma esposa à mulher que ele adquirira para si, o profeta a coloca em um estado de detenção, no qual ela foi impedida de ter relações sexuais com qualquer homem. Sentar é equivalente a permanecer quieto, e לי indica que isso é por causa do marido, e que ele lhe impõe isso por afeição a ela, reformá-la e transformá-la em esposa fiel. היה לאישׁ, ser ou tornar-se homem, significa conexão conjugal ou sexual com ele. Os comentaristas diferem de opinião quanto à inclusão ou não do próprio profeta. Com toda a probabilidade, ele não está incluído, pois sua conduta em relação à mulher é simplesmente indicada na última cláusula. A distinção entre זנה e היה לאישׁ é que a primeira significa relações sexuais com diferentes amantes, a segunda relação conjugal; aqui relação adúltera com um único homem. As últimas palavras, "e eu também para ti" (para ti), não podem ter outro significado, a não ser que o profeta agisse da mesma maneira em relação à esposa que a esposa em relação a qualquer outro homem, ou seja, não teria relações conjugais com ela. As outras explicações que foram dadas sobre essas palavras, nas quais o vegam é traduzido "e ainda", ou "e então", são arbitrárias. O paralelo não é traçado entre o profeta e a esposa, mas entre o profeta e o outro homem; em outras palavras, ele não promete que, durante o período de detenção da esposa, não concluirá um casamento com outra mulher, mas declara que não terá mais relações conjugais com ela do que qualquer outro homem. Este pensamento é requerido pela explicação da figura em Os 3: 4. Pois, de acordo com a interpretação anterior, a idéia expressa seria a seguinte: que o Senhor esperasse com paciência e longanimidade pela reforma de Sua antiga nação, e não a mergulhasse em desespero adotando outra nação em seu lugar. Mas não há nenhum indício, como é o caso em Os 3: 4, Os 3: 5; e tudo o que se expressa é que Ele não apenas interromperá todas as relações da parte do Seu povo com ídolos, mas também suspenderá, por muito tempo, sua própria relação com Israel.