"E eu a comprei para mim mesma por quinze moedas de prata, uma pá de cevada e uma lethech de cevada." אכּרה, com dagesh lene ou dirimens (Ewald, 28, b), de kârâh, cavar, procurar cavando, depois geralmente adquirindo (veja Deu 2: 6), ou obtendo negociando (Jó 6:27; 40 : 30). Quinze keseph são quinze siclos de prata; a palavra shekel é frequentemente omitida nas declarações quanto à quantidade (compare Ges. 120, 4, Anm. 2). De acordo com Eze 45:11, o local continha dez banhos ou efas, e uma lethech (ἡμίκορος, lxx) era meio local. Consequentemente, o profeta deu quinze siclos de prata e quinze efas de cevada; e é uma suposição muito natural, especialmente se nos referirmos a Kg2 7: 1; Kg2 16:18, que naquele momento um efa de cevada valia um siclo; nesse caso, o preço total seria apenas a soma pela qual, de acordo com Exo 21:32, era possível comprar um escravo, e era pagou metade em dinheiro e metade em cevada. A razão para o último é impossível determinar com certeza. O preço geralmente, pelo qual o profeta obteve a esposa, provavelmente pretendia indicar a condição servil da qual Jeová comprou Israel para ser Seu povo; e a circunstância que o profeta não deu mais para a esposa do que a quantia em que um escravo poderia ser obtido, de acordo com Ecc. 21:32 e Zac 11:12, e que esse montante nem sequer era pago em dinheiro, mas metade disso em cevada - um tipo de alimento geralmente desprezado por toda a antiguidade (vil hordeum; ver Nm 5:15) - para retratar ainda mais impressionante a condição profundamente deprimida da mulher. Além disso, o preço pago não deve ser considerado como dinheiro de compra, pelo qual a esposa foi obtida dos pais; pois não se pode demonstrar que o costume de comprar uma noiva de seus pais tivesse alguma existência entre os israelitas (ver minha Bibl. Archologie, ii. 109, 1). Foi antes o presente de casamento (mōhar), que o noivo deu, não aos pais, mas à própria noiva, assim que seu consentimento foi obtido. Se, portanto, a mulher estava satisfeita com quinze siclos e quinze efas de cevada, devia estar em um estado de profunda angústia.