21 Eles edificarão casas e as habitarão; plantarão vinhas e comerão do seu fruto.

No lugar das maldições ameaçadas da lei em Lv 26:16 (cf. Dt 28:30), o oposto receberá agora a sua realização mais completa. "E eles construirão casas e habitarão nelas, e plantarão vinhas e desfrutarão do seu fruto. Eles não construirão e outra habitarão, nem plantarão e outra desfrutarão; pois como os dias das árvores são os dias do meu povo, e dos meus escolhidos. consumirão a obra de suas mãos. Não se cansarão em vão, nem produzirão um desastre repentino; pois são uma família dos abençoados de Jeová, e seus filhos lhes são deixados. " Eles mesmos desfrutarão do que trabalharam, sem que mais ninguém intervenha, seja um compatriota por violência ou herança, ou um estrangeiro por pilhagem ou conquista (Is 62: 8), para tomar posse daquilo que eles construíram e plantaram (leia יטעוּ sem dagesh); pois a duração de sua vida será tão grande quanto a das árvores (isto é, de carvalhos, terebintos e cedros, que vivem por séculos), e assim eles serão capazes de desfrutar completamente em sua própria pessoa o que suas mãos fizeram. Billâh não significa apenas usar e desfrutar, mas consumir e consumir. O trabalho e a geração serão abençoados então, e não haverá mais esperanças decepcionadas. Eles não se cansam (com uma forma pré-formativa sem a raiz) pelo fracasso, não conseguem que as crianças trabalhem, ou seja, para que alguma calamidade caia repentinamente sobre eles e os carregue (Lv 26:16, cf. Sal. 78). : 33). A idéia principal de bâhal é agir, permitir ou suportar, com a característica de se soltar, de repente, de derrubar ou de cair em confusão. O lxx torna εἰς κατάραν, provavelmente de acordo com o uso judaico-egípcio, no qual behâlh pode ter significado maldições, como bahle, buhle em árabe (consulte os apêndices). As duas cláusulas da explicação que se segue mantêm uma relação recíproca com as duas cláusulas da promessa anterior. Eles são uma família dos bem-aventurados de Deus, em cujo trabalho repousa a bênção de Deus, e seus filhos estão com eles, sem se perder para eles pela morte prematura. Esse é o verdadeiro significado, como em Jó 21: 8, e não "sua prole com eles", isto é, da mesma maneira, como Hitzig supõe.