Toda a sua natureza é dividida em discórdia. "O caminho da paz eles não conhecem, e não há direito em seus caminhos: eles fazem seus caminhos tortos: todo aquele que pisar sobre eles não conhece paz." Com דּרך, o caminho pelo qual um homem segue, o profeta usa de forma intercambiável (aqui e em Isa 59: 7) מסלּה, uma estrada rodeada de barranco; (ל (com o plural em im e ôth), uma estrada de carruagem; e נתיבה, um caminho formado pela passagem constante de um lado para outro dos viajantes. Conduta pacífica, brotando de um amor à paz e com o objetivo de produzir paz, é totalmente estranha para eles; não há algo que possa ser encontrado em seu caminho como o reconhecimento da prática do direito: eles fazem seu caminho por si mesmos (להם, dat. ethhicus), isto é, com mais diligência, torcendo; e quem pisar neles (bâh, neutro, como em Isa 27: 4), perde todo gozo da paz interior ou exterior. Shâlōm é repetido significativamente, no estilo peculiar de Isaías, no final do verso. A primeira estrofe da profecia se encerra aqui: não foi por falta de poder ou vontade da parte de Deus que Ele não veio em auxílio do Seu povo; a falha estava em seus próprios pecados.