8 Assim diz o SENHOR Deus, que ajunta os dispersos de Israel: Ajuntarei ainda outros, além dos que já foram ajuntados.

A expressão "dizer do Senhor" (Ne'um Jeová), que é uma expressão tão solene em si mesma, e que fica aqui no início da declaração a seguir, é uma prova de que ela contém não apenas algo grande, mas algo que precisa de uma confirmação solene por causa de sua estranheza. Não há apenas base para supor que os gentios que amam a Jeová serão excluídos da congregação; mas é realmente a intenção de Jeová reunir alguns dentre os pagãos e adicioná-los à diáspora reunida de Israel. "Palavra do Senhor, Jeová: reunindo os proscritos de Israel, eu também reunirei além de si mesmos aos seus reunidos." Nós encontramos apenas ה נאם no início da frase, nesta passagem e Zac 12: 1. O nome duplo de Deus, Adonai Jeová, também indica algo ótimo. עליו (a ele) refere-se a Israel, e לנקבּציו é um permutativo explicativo, equivalente a על־נקבציו; ou então denotesל denota o fato de que a reunião excederá os limites de Israel (cf. Gn 48:22), e ל a adição que será feita aos reunidos de Israel. O significado em ambos os casos permanece o mesmo. Aqui Jeová declara o que Jesus diz em João 10:16: "Tenho outras ovelhas que não são deste rebanho; também devo trazer, e elas ouvirão minha voz; e haverá um rebanho e um pastor:" "Jeová um, e seu nome, um ", como é expresso em Zac 14: 9. Tais como as visões e esperanças que surgiram do castigo infligido por seu cativeiro. Deus a tornou uma escola preparatória para os tempos do Novo Testamento. Foi feito subserviente ao rompimento dos grilhões da lei, à libertação do espírito da lei e ao estabelecimento de amizade entre Israel e o mundo gentio, como chamado a uma salvação comum.