28 Por isso profanei os chefes do santuário, e entreguei Jacó à destruição, e Israel, à vergonha.

Conseqüentemente, o Todo-Santo foi obrigado a fazer o que havia acontecido. "Então profanei santos príncipes, e entreguei Jacó à maldição, e Israel a blasfêmias." ואחלל pode ser um imperfeito, como ואכל, "eu comi" em Isa 44:19, e ואבּיט, "eu olhei", em Isa 63: 5; mas ואתּנה ao lado mostra que o apontar surgiu da futura interpretação contida no Targum; de modo que, como este último deve ser rejeitado, devemos substituir ואחלל, ואתּנה (Ges. 49, 2). Os "santos príncipes" (sârē qōdesh) são os hierarcas, como em Ch1 24: 5, os governantes espirituais supremos, distintos dos governantes temporais. A profanação mencionada foi o fato de que eles foram impiedosamente apressados ​​para uma terra estranha, onde seus trabalhos oficiais foram necessariamente suspensos. Esse foi o destino dos líderes da adoração; e toda a nação, que levava os nomes honrosos de Jacó e Israel, foi renunciada à proibição (chērem) e às blasfêmias (giddūphı̄m) das nações do mundo.