Israel está marchando de maneira tão alegre para uma altura sagrada e gloriosa, enquanto fora de Jeová está varrendo totalmente o poder mundial, e isso sem a ajuda de Israel. "E Jeová faz ouvir a sua voz majestosa, e faz com que o abaixamento do braço seja visto, com o bufar da ira e o ardente do fogo devorador, o estouro de uma nuvem e o derramamento de chuva e pedras de granizo. aterrorizados com a voz de Jeová, quando Ele fere com o cajado, e cada golpe do bastão do destino, que Jeová faz cair sobre Assur, é tratado em meio ao barulho da bateria e ao tocar violão. ; e nas batalhas do braço oscilante, ele o luta. Pois um lugar para o sacrifício de abominações há muito está pronto, mesmo para o rei está preparado; profundo e amplo Ele o fez: sua pilha de funeral tem fogo e madeira. abundância; o fôlego de Jeová como uma corrente de enxofre o põe fogo ". O estrondo imponente (em Jó, ver Jó 39:20) do clamor que Jeová faz ouvir é trovão (ver Sl 29: 1-11); pois a catástrofe ocorre com a descarga de todas as forças destrutivas de uma tempestade (ver Isa 29: 6). Néfets é o "rompimento" ou "rompimento" de uma nuvem. É por meio desses fenômenos da natureza que anunciam a ira que Jeová manifesta o abatimento invisível de Seu braço para ferir (Nachath pode não ser o derivado de Nūăch, "acalmando-se", mas de Nâchath, "a descida", como em Sl 38: 3; assim como shebheth em Sa2 23: 7 não é derivado de shūbh, mas de shâbhath, para arruinar). Isa 30:31, começando com ki (para), explica a terrível natureza do que ocorre, a partir do objeto para o qual é direcionado: Assur fica alarmado com a voz de Jeová e se despedaça completamente. Não devemos interpretar isso, como faz Targum, "que fere a vara", isto é, que se sustenta de maneira tão arrogante, tão tiranicamente (depois de Isaías 10:24). O feridor aqui é Jeová (lxx, Vulg., Lutero); e basshēbhet yakkeh é uma cláusula atribuitiva ou, melhor ainda, uma cláusula determinante circunstancial, e o virga percutiente. De acordo com os sotaques, vehâyah em Isaías 30:32 é introdutório: "E acontecerá que todo golpe da vara de punição cai (supra יהיה) com um acompanhamento de bateria e violão" (a Beth é usada para indicar acompanhamento instrumental , como em Isaías 30:29; Isa 24: 9; Sl 49: 5, etc.) - ou seja, da parte do povo de Jerusalém, que apenas tem que observar e se alegrar com a libertação que se aproxima. Mūsâdâh com mattēh é um substantivo verbal usado como genitivo, "um compromisso de acordo com o decreto" (comp. Yads em Hab 1:12 e yad'ad em Mic 6: 9). O fato de que tambores e guitarras são ouvidas a cada toque é explicado em Isa 30:32: "Jeová luta contra Assur com batalhas de balançar", ou seja, não com dardos ou qualquer outro tipo de arma, mas balançando o braço incessantemente , ferir Assur sem poder se defender (cf. Is 19:16). Em vez de בּהּ, que aponta de volta para Assur, não para matteh, o keri tem בּם, que não é tão severo, pois é imediatamente precedido por עליו. Essa redução dos assírios é explicada em Isa 30:33 (ki, para), pelo fato de que há muito tempo fora decretado que eles deveriam ser queimados como cadáveres. 'Ethmūl, em contraste com mâchâr, é o passado: não aconteceu hoje, mas ontem, isto é, como a predestinação de Deus é mencionada "há muito tempo".
Tophteh é a forma primária de tpheth (de tūph, não no sentido dos neofascais persas, Zend. Tap, para acender ou queimar, de onde vem tafedra, derretendo; mas no sentido semítico de vomitar ou abominar: veja em Jó 17: 6), o nome do local abominável onde os sacrifícios foram oferecidos a Moloch no vale de Hinom: um lugar semelhante a Topeta. A palavra é tratada de várias maneiras como masculino e feminino, possivelmente porque o lugar dos sacrifícios abomináveis é descrito primeiro como bâmâh em Jer 7:31. Na cláusula הוּכן למּלך גּם־הוא, o gam, que fica à frente, pode ser conectado com lammelekh, "também para o rei está preparado" (ver Jó 2:10); mas com toda a probabilidade lammelekh é uma brincadeira com lammolekh (por exemplo, Lv 18: 2), "até isso foi preparado para o Melekh", a saber, o rei de Assur. Como ele seria queimado ali, junto com seu exército, Jeová tornara esse lugar parecido com um Topeta muito profundo, para que ele tivesse um fundo de longo alcance e muito amplo, para que, a esse respeito, também houvesse espaço para muitos sacrifícios. E seu medūrâh, isto é, sua pilha de madeira (como em Eze 24: 9, cf. Eze 24: 5, de dūr, Talm. Dayyēr, deitar em volta, organizar, empilhar), tem abundância de fogo e madeira ( um hendiadys, como "nuvem e fumaça" em Isaías 4: 5). Abundância de fogo: porque o sopro de Jeová, derramando sobre a pilha funerária como uma corrente de enxofre, a põe fogo. בּ בּער, não para queimar, mas para incendiar. ּּּּ aponta de volta para tophteh, como o sufixo de medurâthâh.