2 Passai a Calné e vede; ide dali à grande Hamate; depois descei a Gate dos filisteus; acaso elas são melhores que esses reinos? Os seus territórios são maiores que os vossos?

Amo 6: 2 declara o que os príncipes de Israel devem ver nas cidades mencionadas, a saber, que eles não estão em melhor situação (טובים denotando sucesso externo ou prosperidade terrena) do que esses dois reinos, ou seja, os reinos de Judá e Israel, e que seus territórios não são maiores que os deles. É muito evidente que isso não se aplica às cidades que foram destruídas. A pergunta dupla ה ... אם requer uma resposta negativa. Amo 6: 3. atribui a razão da aflição pronunciada à segurança pecaminosa dos príncipes de Israel, descrevendo a conduta ímpia desses príncipes; e isso é acrescentado da maneira peculiar a Amós, a saber, em particípios. Esses príncipes imaginam que o dia do mal, ou seja, o dia do infortúnio ou do julgamento e da punição, está longe (מנדּים, piel de נדה = נדד, estar longe, significa, neste caso, não ficar longe, mas considerar tão longe); e eles chegam ao ponto de preparar um assento ou trono por perto para a maldade e a violência, que devem ser seguidos pelo julgamento. הגּישׁ שׁבת, aproximar o assento (shebheth de yashabh) da violência, ou melhor ainda, levar o shebheth no sentido de entronização, como Ewald faz, aproximar o trono da violência, ou seja, causar violência para erguer seu trono mais perto e mais perto entre eles.