4 És Rei poderoso que amas a justiça; estabeleces a equidade; executas juízo e justiça em Jacó.

O segundo Sanctus celebra Jahve com respeito ao Seu contínuo e justo governo em Israel. A maioria dos expositores interpreta: "E (eles louvarão) o poder do rei, que ama o que é certo"; mas esta junção da cláusula a יודוּ sobre o refrão que se interpõe no caminho é perigosa. Tampouco pode ועז מלך משׁפּט אהב, porém, ser uma cláusula independente, pois אהב não pode ser dito sobre עז, mas apenas sobre seu possuidor. E a divisão do versículo em אהב, adotada pelo lxx, não será válida. משפט אהב é uma cláusula atribuível a מלך na mesma posição que em Sl 11: 7; e with, com o que lhe pertence, é o objeto a ser colocado em primeiro lugar, que tem o trono do rei como seu objeto em outro lugar (Sl 9: 8, Sa2 7:13; Ch1 17:12), assim como aqui tem a força do rei, que, no entanto, aqui ao mesmo tempo em שׁישׁרים leva outro objeto permutativo (cf. o sujeito permutativo em Sl 72:17), como observa Hitzig; ou melhor, como מישׁרים é geralmente usado como uma noção adverbial, esse םישׁרים (Sl 58: 2; Sl 75: 3; Sl 9: 9 e freqüentemente), geralmente como uma definição do modo de julgar e reinar, é subordinado: e o poder de um rei que ama o direito, isto é, de um governo que não governa de acordo com o capricho dinástico, mas com os preceitos morais, estabeleceu em espírito e objetivo (dirigido à justiça e à equidade). O que se quer dizer é o reinado teocrático, e Sl 11: 4 diz o que Jahve constantemente fez por meio desse reinado: Ele assim manteve o direito e a retidão (cf. por exemplo, Sa2 8:15; Ch1 18:14; Kg1 10: 9; Is 16: 5) entre Seu povo. A partir desta manifestação da justiça de Deus, que é mais visível e pode ser melhor estimada, dentro da nação da história da redenção do que em outros lugares, cresce o chamado para exaltar muito a Jeová, o Deus de Israel, e curvar-se muito baixo a si mesmo. O banquinho para os pés dele. להדם רגליו, como em Sl 132: 7, não é uma declaração do objeto (pois Isa 45:14 é de outro tipo), mas (como אל em outros casos) do lugar em que, ou da direção (cf. Sl 7:14) em que o προσκύνησις deve ocorrer. O templo é chamado de escabelo de Jahve (Ch 1 28: 2, cf. Lam 2: 1; Is 60:13) com referência à arca, cujo capporeth corresponde à safira transparente (Êx 24:10) e ao cristal. como firmamento da mercaba (Eze 1:22, cf. Ch 1 28:18).