7 Tributai ao SENHOR, ó famílias dos povos, tributai glória e força ao SENHOR.

Chame as famílias dos povos para adorarem a Deus, o único, vivo e glorioso Deus. הבוּ é repetido aqui três vezes como Sl 29: 1-11, do qual toda a estrofe é um eco. Isaías (cap. 60) os vê entrando com os presentes que eles são aconselhados a levar consigo para os tribunais de Jahve (apenas no Chr.: לפניו). Em vez de בּהדרת קדשׁ aqui e no cronista, o lxx traz os tribunais (חצרת) mais uma vez; mas a dependência da influência sobre Sl 29: 1-11 fornece uma garantia para o "traje sagrado", semelhante ao vestuário de casamento na parábola do Novo Testamento. Em vez de Pיו, Sl 96: 9, o cronista tem ,לּפניו, assim como ele também alterna com as duas formas, Ch2 32: 7, cf. Ch1 19:18.