1 SENHOR, inclina teus ouvidos e ouve-me, pois sou pobre e necessitado.

Oração de um santo perseguido

Um Salmo "de Davi" que tem pontos de contato com Sl 85: 1-13 (cf. Sl 86: 2, דיד, com Sl 85: 9; Sl 86:15, חסד ואמת, com Sl 85:11) está aqui inserido entre os salmos coraíticos: Davi só pode ser chamado de salmo por ter crescido a partir de passagens davídicas e outras passagens modelo. O escritor não pode ser comparado em termos de capacidade poética com Davi ou com os autores de Salmos como Sl 116 e Sl 130: 1-8. Seu Salmo é mais litúrgico do que puramente poético, e também é intitulado תּפּלּה, sem levar em si nenhum sinal de designação musical. Possui essa característica: o nome divino אדני ocorre sete vezes,

(Nota: Para a leitura genuína no Sl 86: 4 (onde Heidenheim lê יהוה) e no Sl 86: 5 (onde Nissel lê יהוה) também é אדני (Bomberg, Hutter, etc.). Ambos os nomes divinos no Sl 86: 4 e Sl 86: 5 pertencem aos 134. O nome divino אדני, que está escrito e não é meramente substituído por יהוה, é chamado na língua do Masora ודאי (o verdadeiro e real). assim como ocorre três vezes em Sl 130: 1-8, formando o começo para um estilo adonajico posterior, imitando o elohimico.

Salmos 86: 1

A oração a ser ouvida corre como Sl 55: 3; e a declaração do fundamento em que se baseia, Sl 86: 1, palavra por palavra, como Sl 40:18. Em seguida, é particularmente expressa como uma oração pela preservação (הרה, como no Sl 119: 167, embora imprescindível, para ser lido shāmerah; cf. Sl 30: 4 מיּרדי, Sl 38:21 רדפי ou רדפי, e o que já observamos no Sl 16: 1 )רני); pois ele não está apenas precisando da ajuda de Deus, mas também porque דיד (Sl 4: 4; Sl 16:10), isto é, unido a Ele no vínculo da afeição (חסד, Os 6: 4; Jer 2: 2) , não indigno disso. Em Sl 86: 2, ouvimos as tensões de Sl 25:20; Sl 31: 7; no Sl 86: 3, no Sl 57: 2 .: a confirmação no Sl 86: 4 é feita verbalmente no Sl 25: 1, cf. também Sl 130: 6. Aqui, o que é dito na Sl 86: 4 deste Salmo Adonajic mais curto, Sl 130: 1-8, é abreviado em ἅπαξ γεγραμ. ּחלּח (raiz סל, של, para se soltar, χαλᾶν, desistir, remittere). O Senhor é bom (טּוב), ou seja, completamente amor, e por esta mesma razão também está pronto para perdoar, e grande e rico em misericórdia por todos que O invocam como tal. O início do grupo a seguir também está de acordo com o Sl 130: 1-8 no Sl 86: 2.