- GnGênesis
- ÊxÊxodo
- LvLevítico
- NmNúmeros
- DtDeuteronômio
- JsJosué
- JzJuízes
- RtRute
- 1Sm1 Samuel
- 2Sm2 Samuel
- 1Rs1 Reis
- 2Rs2 Reis
- 1Cr1 Crônicas
- 2Cr2 Crônicas
- EdEsdras
- NeNeemias
- EsEster
- JóJó
- SlSalmos
- PvProvérbios
- EcEclesiastes
- CtCantares
- IsIsaías
- JrJeremias
- LmLamentações
- EzEzequiel
- DnDaniel
- OsOséias
- JlJoel
- AmAmós
- ObObadias
- JnJonas
- MqMiquéias
- NaNaum
- HcHabacuque
- SfSofonias
- AgAgeu
- ZcZacarias
- MlMalaquias
- MtMateus
- McMarcos
- LcLucas
- JoJoão
- AtAtos
- RmRomanos
- 1Co1 Coríntios
- 2Co2 Coríntios
- GlGálatas
- EfEfésios
- FlFilipenses
- ClColossenses
- 1Ts1 Tessalonicenses
- 2Ts2 Tessalonicenses
- 1Tm1 Timóteo
- 2Tm2 Timóteo
- TtTito
- FmFilemom
- HbHebreus
- TgTiago
- 1Pe1 Pedro
- 2Pe2 Pedro
- 1Jo1 João
- 2Jo2 João
- 3Jo3 João
- JdJudas
- ApApocalipse
25 Não digam no coração: Vede! Cumpriu-se o nosso desejo! Não digam: Acabamos com ele!
Sobre o uso metonímico de נפשׁ, como τὸ ὀρεκτικόν para ὄρεξις, vid., Psychol. S. 203 tr. p. 239. O clímax do desejo é engolir Davi, isto é, dominá-lo e afastá-lo do caminho, para que não haja um vestígio dele. בּלּענוּהוּ com ע antes de נ, como em Sl 132: 6, e freqüentemente; sobre a lei das vogais que se aplica a isso, vid., Ewald, § 60, a. שׂמחי רעתי é uma forma curta de expressão para רעתי שׂמחים (בּ) על. Envergonhar-se e desonrar (Sl 109: 29, cf. Sl 18), para que estes os cubram inteiramente, e sua aparência externa pública corresponda à sua natureza mais íntima.