25 Não digam no coração: Vede! Cumpriu-se o nosso desejo! Não digam: Acabamos com ele!

Sobre o uso metonímico de נפשׁ, como τὸ ὀρεκτικόν para ὄρεξις, vid., Psychol. S. 203 tr. p. 239. O clímax do desejo é engolir Davi, isto é, dominá-lo e afastá-lo do caminho, para que não haja um vestígio dele. בּלּענוּהוּ com ע antes de נ, como em Sl 132: 6, e freqüentemente; sobre a lei das vogais que se aplica a isso, vid., Ewald, § 60, a. שׂמחי רעתי é uma forma curta de expressão para רעתי שׂמחים (בּ) על. Envergonhar-se e desonrar (Sl 109: 29, cf. Sl 18), para que estes os cubram inteiramente, e sua aparência externa pública corresponda à sua natureza mais íntima.