81 Desfaleço, aguardando tua salvação; espero na tua palavra.

O óctuplo Kaph. Esse fortalecimento, de acordo com a promessa de Deus, é seu desejo sincero (כּלה) agora, quando em pouco tempo seus inimigos cercam sua ruína (כּלּה). Sua alma e seus olhos definham (Êלה como em Sl 69: 4; Sl 84: 3, cf. Jó 19:27) para a salvação de Deus, para que seja a ele de acordo com a palavra ou promessa de Deus, que esta palavra seja cumprida. No Sl 119: 83, כּי é hipotético, como no Sl 21:12 e com freqüência; aqui, como talvez também em Sl 27:10, no sentido de "embora" (Ew. 362, b). Ele não sofre nada para tirar a palavra de Deus de sua mente, embora já tenha se tornado como uma garrafa de couro enegrecida e murcha na fumaça. O costume dos antigos de colocar jarros com vinho sobre a fumaça, a fim de envelhecer prematuramente o vinho, ou seja, amadurecê-lo (vide Rosenmler), não produz nada para a compreensão dessa passagem: a pele a garrafa que não se destina ao uso atual está pendurada no alto; e o fato de ter que suportar a fumaça ascendente é inteligível, apesar da ausência de qualquer menção à chaminé. O ponto de comparação, no qual concordamos em grande parte com Hitzig, é a remoção daquele que em sua masmorra é continuamente exposto à labuta de seus perseguidores. Inה no Sl 119: 84 é equivalente a "quão poucos". Nossa vida aqui abaixo é curta, assim como o período em que a justiça divina pode se revelar. שׁיחות (em vez de o lxx erroneamente ler שׂיחות), poços, é uma palavra antiga, Sl 57: 7. A cláusula relativa, Sl 119: 85, descreve o "orgulhoso" como sendo uma contradição à lei revelada; pois não havia necessidade de dizer que cavar uma cova para os outros não está de acordo com esta lei. Todos os mandamentos de Deus são uma emanação de Sua fidelidade e, portanto, também exigem fidelidade; mas é exatamente essa fidelidade que faz do poeta um objeto de ódio mortal. Eles já quase o destruíram "na terra". É geralmente traduzido "na terra"; mas "no céu", no início do octonário seguinte, está muito longe para ser uma antítese, nem soa como um (cf. por outro lado, ἐν τοῖς ouranoi, Mateus 5:12). É assim: na terra (cf. Sl 58: 3; Sl 73: 9), onde eles pensam que são os únicos que têm algum direito ali, quase o destruíram, sem abalar a constância de sua fé. Mas ele precisa de uma nova graça para que ele não possa, no entanto, finalmente sucumbir.