8 Eles se alimentam do pecado do meu povo e de coração desejam que eles pratiquem o mal.

"Eles cometem o pecado do meu povo e, após a transgressão, levantam a alma." A reprovação avança do pecado de toda a nação para o pecado do sacerdócio. Pois é evidente que isso se destina, não apenas a partir do conteúdo do presente verso, mas ainda mais a partir do início do próximo. Chatta'th 'ammı̄ (o pecado do meu povo) é a oferta pelo pecado do povo, cuja carne foi ordenada aos sacerdotes que comessem, para limpar o pecado do povo (veja Lv 6:26, e as observações). sobre esta lei em Lv 10:17). O cumprimento dessa ordem, no entanto, tornou-se um pecado por parte dos sacerdotes, do fato de que eles dirigiram sua alma, isto é, seu desejo de saudade, à transgressão do povo; em outras palavras, que eles desejavam que os pecados do povo aumentassem, a fim de receber um bom suprimento de carne sacrificial para comer. O profeta evidentemente usa a palavra chatt''th, que significa tanto o pecado quanto a oferta pelo pecado, em um duplo sentido, e pretende designar o comer da carne da oferta pelo pecado como comer ou engolir o pecado do povo. נשׂא נפשׁ אל, elevar ou direcionar a alma depois de qualquer coisa, ou seja, nutrir um desejo por ela, como em Deu 24:15, etc. eles) cada um a sua alma. "

(Nota: É evidente neste versículo que a adoração sacrificial era mantida no reino de Israel de acordo com o ritual da lei mosaica, e que os sacerdotes israelitas ainda possuíam os direitos conferidos pelo Pentateuco aos sacerdotes levíticos. )