A alusão à prostituição leva à descrição da conduta idólatra do povo no terceiro conflito, Os 4: 11-14, que é introduzido com uma sentença geral. Os 4:11. "A prostituição, o vinho e o vinho novo tiram o coração (o entendimento"). Zenūth é licenciosidade no sentido literal da palavra, que está sempre relacionada à devassidão. O que é verdade disso, a saber, que enfraquece o poder mental, mostra-se na loucura da idolatria na qual a nação caiu. Os 4:12. "Minha nação pede sua madeira, e seu bastão lhe profetiza: pois um espírito de prostituição seduziu, e eles vão se prostituir debaixo de seu Deus." O isאל בּעצו é formado após o בּיהוה, para pedir uma revelação divina dos ídolos de madeira (Jr 10: 3; Hab 2:19), a saber, os teraphim (cf. Os 3: 4 e Eze 21:26). Essa repreensão é fortalecida pela antítese da minha nação, ou seja, a nação de Jeová, o Deus vivo, e sua madeira, a madeira transformada em ídolos pelo povo. A próxima cláusula, "e sua vara está mostrando", sc. eventos futuros (como Isa 41: 22-23, etc.), é suposto por Cirilo de Alexandria se referir à prática da rabdomancia, que ele chama de invenção dos caldeus e descreve como consistindo nisso, que duas varas foram mantidos em pé, e depois permitidos cair enquanto formas de encantamento estavam sendo proferidas; e o oráculo foi inferido pela maneira como eles caíam, para frente ou para trás, para a direita ou para a esquerda. O curso seguido foi provavelmente semelhante ao relacionado com o uso das barras de desejo.
(Nota: De acordo com Herodes. Iv. 67, esse tipo de adivinhação era muito comum entre os citas (veja Eze 21:26). Outra descrição da rabdomancia é descrita por Abarbanel, de acordo com Maimonides e Moses Mikkoz: cf. Marck e Rosenmller nesta passagem.)
As pessoas fazem isso porque um espírito de prostituição os atormentou.
Por rūăch zenūnı̄m, a prostituição é representada como um poder demoníaco, que tomou conta da nação. Zenūnı̄m provavelmente inclui a prostituição carnal e espiritual, uma vez que a idolatria, especialmente a adoração a Asherah, estava ligada a uma licenciosidade grosseira. O objeto ausente para התעה pode ser facilmente fornecido a partir do contexto. זנה מתּחת אל, que difere de זנה מאחרי (Os 1: 2), significa "se prostituir debaixo de Deus", isto é, para se retirar da sujeição a Deus.