8 Ó homem, ele te declarou o que é bom. Por acaso o SENHOR exige de ti alguma coisa além disto: que pratiques a justiça, ames a misericórdia e andes em humildade com o teu Deus?

O profeta, portanto, procede em Mic 6: 8 para derrubar esses meios externos de reconciliação com Deus e lembra o povo das exigências morais da lei. Mic 6: 8. "Eles te disseram, ó homem, o que é bom e o que Jeová exige de você, simplesmente para fazer o que é certo, amar o bem e andar humildemente com o seu Deus." הגּיד, impessoal ", alguém disse", ou eles te disseram, ou seja, Moisés na lei. A opinião de que Jeová deve ser fornecido como assunto é muito improvável, pela simples razão de que Jeová é mencionado expressamente na segunda cláusula dependente. O uso de כּי אם, nisi, como na conexão semelhante do pensamento em Deu 10:12, pode ser explicado pela alusão retrospectiva aos dons mencionados pelo povo: não sacrifícios externos de qualquer espécie, mas apenas o cumprimento de três seguintes deveres: a saber, acima de tudo, fazer justiça e exercer amor. Esses dois abraçam todos os mandamentos da segunda mesa, cujo cumprimento Israel considerava tão pouco, que era viciado exatamente no oposto: a injustiça, a opressão e a falta de afeto (vide Mic. 2: 1-2, Mic 2: 8; Mic 3: 2-3, Mic 3: 9 e segs., Mic 6:10 e segs.). Há também uma terceira: caminhar humilde com Deus, isto é, em comunhão com Deus, como Israel, sendo uma nação sacerdotal santa, deve andar. Sem essas virtudes morais, a adoração sacrificial era um opus operatum sem espírito, no qual Deus não tinha prazer (ver Sa 15:22 e Os 6: 6).