Jer 8: 19-20 De um país distante, ele ouve o povo reclamar: Jahveh não está em Sião? ele não é mais o rei do seu povo lá? O sufixo em ּלכּהּ refere-se à "filha do meu povo", e o rei é Javé; cf. Isa 33:22. Eles perguntam se Jahveh não é mais rei em Sião, para libertar Seu povo do cativeiro e trazê-lo de volta para Sião. A isso a voz de Deus responde com a contra-pergunta: Por que me provocaram com sua idolatria, sc. para que eu tivesse que entregá-los ao poder dos pagãos para punição? "Imagens" é exposta pela aposição: vaidades (deuses não; para הבל, ver em Jer 2: 5) de uma terra estrangeira. Porque eles escolheram os ídolos vazios do exterior (Is 14:22) como seus deuses, Javé, o Deus Todo-Poderoso de Sião, os expulsou para um país longínquo entre pessoas estranhas. O povo continua reclamando em Jer 8:20: Passado é a colheita ... e não somos salvos. Como Schnur. observou, essas palavras têm um pouco do provérbio sobre elas. Como um homem do campo, esperando uma boa colheita, cai em desespero quanto às suas chances, de modo que as pessoas têm procurado em vão seu resgate e libertação. Os eventos, ou combinações de eventos, para os quais buscou seu resgate, desapareceram sem trazer nenhum resultado. Muitos comentaristas antigos, seguindo Rashi, deram um significado muito especial a esse versículo ao aplicá-lo à assistência esperada do Egito no tempo de Jeoiaquim ou Zedequias. Hitz. fica ainda mais enganado quando ele usa o ditado para se referir a uma colheita improdutiva. Desde Jeremias 8:19, vemos que as palavras são ditas pelo povo enquanto ele anseia no exílio, o que estabelece suas esperanças de serem salvas não na produtividade da colheita, mas em uma reviravolta feliz da situação política.