8 Quem são estes que voam como nuvens e como pombas para as suas janelas?

Do continente, sobre o qual chegam caravanas e bandos, o profeta agora volta seus olhos para o mar. "Quem são esses que voam para cá como nuvens, e como as pombas nas janelas? Sim, as ilhas me esperam; e os navios de Társis vêm primeiro, para trazer de longe os teus filhos, com prata e ouro para eles. o nome do teu Deus, e ao santo de Israel, porque ele te enfeitou. " No mar, aparecem antes de tudo formas enigmáticas, dirigindo-se tão rapidamente como se fossem nuvens de luz voando diante do vento (Is 19: 1; Is 45:22), ou como pombas voando para seus pombos (celeres cavis se turribus abdunt , como diz Ovid), ou seja, às torres redondas com seus numerosos buracos de pombo, que são fornecidos para seu abrigo. A pergunta é dirigida a Sião, e a resposta pode ser facilmente antecipada - ou seja, que esse enxame de figuras voadoras rapidamente se apressa para uma casa que eles desejam alcançar, tanto quanto os pombos fazem para chegar ao seu pombo. O kī que se segue é explicativo: essa pressa se apresenta aos teus olhos, porque as ilhas me esperam. A razão de toda essa pressa deve ser encontrada na fé daqueles que se apressam. O Antigo Testamento geralmente fala da fé como esperança (ל קו :ה como em Isa 51: 5; Isa 42: 4); não que a fé seja o mesmo que esperança, mas é o suporte da esperança, assim como a esperança é o conforto da fé. No Antigo Testamento, quando a verdadeira salvação existia apenas em promessa, esse epíteto, para o qual havia muitos sinônimos no idioma, era o mais apropriado. A fé das terras distantes do oeste está começando a funcionar. O objeto de toda essa atividade é expresso na palavra להביא. As coisas que voam assim como nuvens e pombas são navios; com as naves Tartessus, que vêm da extremidade mais distante do quarteirão insular europeu do globo, à frente (בּראשׁנה com munach em vez de metheg, no mesmo sentido que em Núm 10:14; lxx ἐν πρώτοις; Jerome, em principio , em primeiro lugar), ou seja, atuando como os líderes da frota que está navegando para Sião e trazendo os filhos de Sião de longe, e junto com eles o ouro e a prata dos proprietários dos próprios navios, para o nome (לשׁם, ao nome dativo, que não é equivalente a lxx διὰ, como em Isa 55: 5) do teu Deus, a quem eles adoram, e ao Santo de Israel, porque Ele te ornamentou e, assim, os inspirou com reverência e amor a ti (ךארך para פארך, como em Isa 54: 6, onde até fica fora de pausa).