17 Trarei ouro no lugar de bronze, prata no lugar de ferro, bronze em vez de madeira e ferro em vez de pedras; farei com que os teus oficiais sejam pacíficos e os teus opressores sejam justos.

A beleza externa e interna da nova Jerusalém é agora retratada pelos materiais de sua estrutura e pelos poderes que prevalecem dentro dela. "Por cobre trago ouro, e por ferro trago prata, e por madeira cobre, e por pedras ferro, e faz da paz tua magistratura e justiça, teus oficiais de justiça. Não se vê mais injustiça na tua terra, desperdício e destruição nas tuas fronteiras. e tu chamas de salvação os teus muros e renome os teus portões. " Madeira e pedra não são de todo usadas na construção da nova Jerusalém. Assim como no tempo de Salomão a prata era contada como nada (Kg 1 10:21) e tinha apenas o valor de pedras (Kg 1 10:27), então aqui Jeová lhe dá ouro em vez de cobre, prata em vez de ferro; enquanto cobre e ferro são tão desprezados com essa superabundância de metais preciosos, que substituem materiais de construção como madeira e pedras. Assim, a cidade será maciça, e nem toda em pedra, mas inteiramente construída em metal, e indestrutível não apenas pelos elementos, mas por todos os tipos de inimigos. A continuação alegórica da profecia mostra muito claramente que o profeta não quer que suas palavras sejam tomadas literalmente. O lxx, Saad., E outros, estão errados ao adotar a tradução: "Faço paz à tua magistratura", etc .; uma vez que shâlōm e tsedâqâh não são acusativos do predicado ou do objeto, mas das personificações às quais estamos acostumados em Isaías (vide Isaías 32: 16-17; Isaías 59:14; cf. Isa 45: 8). Jeová faz da paz seu pequddâh, isto é, sua "liderança" (como gebhūrâh, heroship, em Isa 3:25, e 'ezrâh, socorro, em Isa 31: 2) ou magistratura; e justiça a seus oficiais de justiça. O plural נגשׂיך não desaprova a personificação; o significado é que tsedâqâh (justiça) é para Jerusalém o que todo o corpo de oficiais civis é: isto é, a justiça é um substituto para a força policial em todas as formas. Sob tal magistratura e polícia, nada é ouvido na terra, da qual Jerusalém é a capital, dos châmâs, isto é, um ataque rude e injusto dos mais fortes contra os mais fracos, ou de shōd, isto é, conquista e devastação, e shebher, isto é, partindo em pedaços, ou partindo em dois. Tem paredes (Is 60:10); mas, na verdade, "salvação", a salvação de seu Deus, é considerada como suas fortificações inexpugnáveis. Tem portões (Is 60:11), mas tehillâh, a fama que exige respeito, com a qual Jeová investiu, é realmente melhor do que qualquer portão, seja para ornamento ou proteção.