1 Assim diz o SENHOR: Permanecei na retidão e fazei justiça; porque a minha salvação está prestes a vir, e a minha justiça está para se manifestar.

A nota de advertência da profecia anterior é continuada aqui, os deveres sabáticos sendo cumpridos com ênfase especial como parte da justiça geral da vida. "Assim diz o Senhor: Guardai-vos, e façais a justiça; porque a minha salvação está próxima, e a minha justiça se revelará. Bem-aventurado o mortal que faz isso, e o filho do homem que nela se apegar; Sábado, para que não a profanem, e evite que sua mão faça algum tipo de mal. " Jeová e Israel têm um padrão objetivo na relação de aliança em que entraram: משׁפּט (à direita) é prática de responder a isso; ישׁוּעה (salvação) a performance prometida por Deus; Rה (retidão) de ambos os lados, a atividade pessoal que está de acordo com a relação da aliança, ou o que é a mesma coisa, com o propósito e o plano da salvação. Quanto mais próxima a plena realização por parte de Jeová do que Ele prometeu, mais Israel deveria estar em tudo a que está vinculado por sua relação com Jeová. Thisאת (this) aponta, como em Sl 7: 4, para o que se segue; e o mesmo acontece com בּהּ, que aponta para זאת. Em vez de שׁמור ou לשׁמר, temos aqui ,ר, o beingאת sendo descrito pessoalmente, em vez de objetivamente. שּׁבּת é usado como masculino em Isa 56: 2, Isa 56: 6 (cf. Isa 58:13), embora a palavra não seja formada da mesma maneira que קטּל, mas sim contraída em שׁבּתת (um período festivo, possivelmente com understoodת = understoodת entendido) e, portanto, era originalmente um feminino; e é tão personificado na linguagem empregada no culto da sinagoga.