11 Punirei o mundo por sua maldade, e os ímpios, pelo seu pecado; acabarei com a arrogância dos orgulhosos e abaterei a soberba dos cruéis.

O profeta agora ouve novamente a voz de Jeová, revelando a ele qual é o seu propósito - a saber, uma visita punindo os iníquos, humilhando os orgulhosos e despovoando os países. "E visito o mal sobre o mundo, e sobre os pecadores, sua culpa, e afundo em silêncio a pompa dos orgulhosos; e a vanglória dos tiranos que jogo no chão. Torno os homens mais preciosos que o ouro fino, e as pessoas do que um jóia de Ofir. " O verbo pâkad é interpretado, como em Jer 23: 2, com o acusativo da coisa punida e com על da pessoa punida. Em vez de eretz, temos aqui obel, que é sempre usado como um nome próprio (nunca com o artigo), para denotar a terra em toda a sua circunferência. Também temos 'rı̄tzı̄m em vez de nedı̄bı̄m: este último significa meramente príncipes, e é apenas ocasionalmente que ele tem o sentido subordinado de déspota; o primeiro significa homens naturalmente cruéis, ou tiranos (isso ocorre com muita frequência em Isaías). Tudo aqui respira o espírito de Isaías, tanto em pensamento como em forma. "O sublime é derrubado:" este é um dos principais temas da proclamação de Isaías; e o fato de que o julgamento só deixará um remanescente é um pensamento fundamental dele, que também percorre os oráculos a respeito dos pagãos (Is 16:14; Is 21:17; Is 24: 6), e é descrito pelo profeta de várias maneiras (Is 10: 16-19; Is 17: 4-6; Is 24:13; Is 30:17). Ali está expresso na figura que os homens se tornam tão escassos quanto os melhores tipos de ouro. A pintura de palavras é o deleite e a força de Isaías. 'Ophir, que se assemelha a' okir no som, era o país dourado da Índia, que ficava mais próximo dos fenícios, a terra costeira de Abhira na costa norte de Runn (Irina), ou seja, o lago salgado a leste de as bocas do Indo (veja em Gênesis 10:29 e Jó 22:24; e para o Souphir Egíptico do lxx, Jó 28:16).