12 Então Zorobabel, filho de Sealtiel, e o sumo sacerdote Josué, filho de Jeozadaque, com todo o restante do povo, obedeceram à voz do SENHOR, seu Deus, e às palavras do profeta Ageu, a quem o SENHOR, seu Deus, havia enviado. E o povo temeu o SENHOR.

O resultado dessa reprovação. - Hag 1:12. "Zorobabel e Josué, e todo o restante do povo, ouviram a voz de Jeová, seu Deus, e de acordo com as palavras de Ageu, o profeta, como Jeová, seu Deus, o enviara; e o povo temia diante de Jeová. " "Todo o restante do povo" não significa o resto da nação, além de Zorobabel e Josué, em apoio a que Koehler se refere a Jer 39: 3 e Cl 12:38, aqui ou em Hag 1:14 e Hag 2: 2, na medida em que Zorobabel como governador e príncipe de Judá, e Josué como sumo sacerdote, não são adotados sob a idéia de "povo" ('âm), como no caso das passagens citadas, em que aqueles que são descritos como o she'ērı̄th, ou remanescente, são membros ou partes do todo em questão. O "remanescente do povo", como em Zac 8: 6, é a porção da nação que retornou do exílio como uma pequena coligação da nação, que já foi muito maior. , בּקול, ouvir a voz, isto é, colocar no coração, de modo a obedecer o que foi ouvido. בּקול יי é ainda mais minuciosamente definido por ועל־דּברי וגו: "e (de fato) de acordo com as palavras de Ageu, de acordo com o fato de que Jeová o havia enviado". Esta última cláusula se refere a דּברי, que ele teve que falar de acordo com o mandamento de Deus (Hitzig); cf. Mic 3: 4. O primeiro fruto da audiência foi que o povo temia diante de Jeová; o segundo é mencionado em Hag 1:14, a saber, que eles retomaram a construção negligenciada do templo. O medo deles diante de Jeová pressupõe que eles viram seu pecado contra Deus, e discerniram na seca um julgamento de Deus.