12 Mas agora, diz o SENHOR: Convertei-vos a mim de todo o coração, com jejuns, com choro e com pranto.

Mas ainda há tempo para evitar a conclusão do julgamento com sincero arrependimento e luto; pois Deus é misericordioso e pronto para perdoar o penitente. Joe 2:12. "Contudo, mesmo agora, é a palavra de Jeová: voltai-me de todo o coração, de jejum, de choro e de luto. Joe 2:13. Rasgue o seu coração e não as suas vestes, e volte para Jeová, teu Deus, pois ele é misericordioso e misericordioso, longânimo e grande em bondade, e sofre para se arrepender do mal.Je 2:14. Quem sabe que ele se volta e se arrepende, e deixa para trás bênção e oferta de carne e oferta de bebida a Jeová, seu Deus? " Como a praga dos gafanhotos pretendia levar o povo a refletir sobre sua conduta em relação ao Senhor, o mesmo aconteceu com o anúncio do grande dia do julgamento e todos os seus terrores feitos com nenhum outro objetivo senão produzir arrependimento e conversão e, assim, promover o bem do povo de Deus. Joel, portanto, acrescenta à ameaça de julgamento uma convocação à conversão sincera ao Senhor; e isso ele faz, antes de tudo, dirigindo a convocação ao povo como uma declaração de Jeová (v. 12) e depois explicando essa palavra de Deus da maneira mais enfática (vv. 13, 14). O Senhor Deus requer conversão para Si mesmo com todo o coração (cf. Sa 1 7: 3 e Deu 6: 5; e para עדוּב עד, Os 14: 2), associado à penitência arraigada por causa do pecado, que é manifestar-se externamente em jejum e luto. Mas, para que o povo não se contente com os sinais exteriores do luto, ele prossegue em Joe 2:13 com a advertência: "Rasgue seu coração, e não suas vestes". Rasgar o coração significa contrição do coração (cf. Sl 51:19; Eze 36:26). Ele então atribui o motivo para essa demanda, apontando para a misericórdia e graça de Deus, nas palavras de Êx 34: 6, com as quais o Senhor fez conhecer a Moisés Sua natureza mais íntima, exceto no lugar de ואמת, que ache nesta passagem, ele acrescenta, com base nos fatos registrados em Eze 32:14 e Sa2 24:16, ונחם על הרעה. Com base nesses fatos, ele espera, mesmo no presente caso, perdão por parte de Deus e remoção do julgamento. "Quem sabe?" equivalente a "talvez"; não porque "uma esperança confiante demais tivesse algo ofensivo para Jeová" (Hitzig), mas "para que, porventura, eles se desesperem por causa da magnitude de seus crimes, ou a grandeza da clemência divina os torne descuidados" (Jerome).

(Nota: "Ele fala da maneira de uma consciência aterrorizada, que é levantada novamente com dificuldade após um período de aflição, e começa a aspirar a esperança e a misericórdia de Deus. Além disso, a expressão 'quem sabe' é um hebraico. frase, que não indica dúvida, mas sim afirmação, juntamente com desejo, como se disséssemos: 'E certamente Deus voltará novamente'. "- Lutero, Enarrat. em Joelem, Opp., Jena 1703, p. iii.)

ישׁוּב, por sua vez, sc. de vir a julgamento. Como em Joe 2:13. השׁאיר אחריו, para deixar para trás, sc. quando ele retorna ao seu trono no céu (Os 5:15). Berákhâh, uma bênção, a saber, colheita de uma oferta de carne e bebida, que havia sido destruída pelos gafanhotos (Joe 1: 9; Joe 1:13).