13 Ó sacerdotes, vesti-vos de pano de saco e lamentai; chorai, ministros do altar; entrai e passai a noite vestidos de pano de saco, ministros do meu Deus; porque a oferta de cereais e a oferta de libação foram eliminadas do templo do vosso Deus.

A aflição não é removida pelo luto e lamentação, mas apenas pelo arrependimento e súplica ao Senhor, que pode afastar todo o mal. O profeta, portanto, passa a convocar os sacerdotes a oferecer ao Senhor súplica penitencial dia e noite no templo, e a convocar os presbíteros e todo o povo a observar um dia de jejum, penitência e oração; e então oferece a si mesmo súplica ao Senhor para ter compaixão deles (Joe 1:19). Pelo motivo atribuído a este apelo, também podemos ver que uma seca terrível foi associada à devastação pelos gafanhotos, da qual tanto o homem quanto a fera sofreram o sofrimento mais amargo, e que Joel considerou essa terrível calamidade um sinal de a vinda do dia do Senhor. Joe 1:13. Cingi-vos e lamentai-vos, sacerdotes; uivem, servos do altar; vinde, passem a noite de saco, vós servos do meu Deus; porque a oferta de alimentos e as ofertas de bebidas são retiradas da casa de vosso Deus. Joe 1:14. Santifica o jejum, convoca uma assembléia, reúne os anciãos, todos os habitantes da terra, na casa de Jeová, vosso Deus, e clama a Jeová. " Pelo que se segue, devemos fornecer bassaqqı̄m (de saco) para chigrū (cingir-se). Vista-se com roupas de luto, ou seja, coloque-as (veja Joe 1: 8). Nisto devem passar a noite, oferecer súplica dia e noite, ou incessantemente, em pé entre o altar e a varanda (Joe 2:17). "Servos do meu Deus", isto é, do Deus de quem sou o profeta e de quem posso prometer uma audição. O motivo atribuído a este apelo é o mesmo que o lamento em Joe 1: 9. Mas não são apenas os sacerdotes que devem orar incessantemente ao Senhor; os anciãos e todo o povo devem fazer o mesmo. ם צום, santificar um jejum, isto é, designar um jejum santo, um serviço divino de oração conectado ao jejum. Para esse fim, os sacerdotes devem convocar um 'ătsârâh, isto é, uma reunião da congregação para o culto religioso. 'Atsârâh, ou' ătsereth, πανήγυρις, é sinônimo de מקרא קודשׁ em Lv 23:36 (veja a exposição dessa passagem). A seguir, כּל־ישׁבי ה está anexado ἀσυνδέτως a זקנים; e o último não é um vocativo, mas um acusador do objeto. Por outro lado, בּית יהוה é uma acusação. loci e dependente de אספוּ. To, chorar, usado de oração alta e importunada. É somente com isso que a destruição ainda pode ser evitada.