- GnGênesis
- ÊxÊxodo
- LvLevítico
- NmNúmeros
- DtDeuteronômio
- JsJosué
- JzJuízes
- RtRute
- 1Sm1 Samuel
- 2Sm2 Samuel
- 1Rs1 Reis
- 2Rs2 Reis
- 1Cr1 Crônicas
- 2Cr2 Crônicas
- EdEsdras
- NeNeemias
- EsEster
- JóJó
- SlSalmos
- PvProvérbios
- EcEclesiastes
- CtCantares
- IsIsaías
- JrJeremias
- LmLamentações
- EzEzequiel
- DnDaniel
- OsOséias
- JlJoel
- AmAmós
- ObObadias
- JnJonas
- MqMiquéias
- NaNaum
- HcHabacuque
- SfSofonias
- AgAgeu
- ZcZacarias
- MlMalaquias
- MtMateus
- McMarcos
- LcLucas
- JoJoão
- AtAtos
- RmRomanos
- 1Co1 Coríntios
- 2Co2 Coríntios
- GlGálatas
- EfEfésios
- FlFilipenses
- ClColossenses
- 1Ts1 Tessalonicenses
- 2Ts2 Tessalonicenses
- 1Tm1 Timóteo
- 2Tm2 Timóteo
- TtTito
- FmFilemom
- HbHebreus
- TgTiago
- 1Pe1 Pedro
- 2Pe2 Pedro
- 1Jo1 João
- 2Jo2 João
- 3Jo3 João
- JdJudas
- ApApocalipse
Jer 1: 7 Essa desculpa que Deus não tem em conta. Como profeta para as nações, Jeremias não deveria divulgar seus próprios pensamentos ou sabedoria humana, mas a vontade e o conselho de Deus que lhe seriam revelados. Isto é significado pelas cláusulas: para todos a quem eu te enviar, etc. O belongingל pertencente a תלך significa אל, e não indica um avanço hostil contra ninguém. Afterל depois de isל não é neutro, mas refere-se a pessoas, ou melhor, povos; já que para o parente אשׁר a esse respeito, עליהם é uma conclusão bastante natural; cf. Isa 8:12, e Ew. 331, c. Somente para aqueles homens ou povos ele deve ir a quem Deus o envia; e para eles ele deve declarar apenas o que Deus lhe ordena. E, portanto, ele não precisa se preocupar com isso, pois, quando jovem, não tem experiência em falar.