O que significa Abida na Bíblia?
O nome Abida em Hebraico quer dizer: "Pai de sabedoria" ou "Meu Pai Sabe; ou como outros preferem, "meu pai é juiz". Veja melhor abaixo os detalhes etmológicos da expressão.
אֲבִידָע AVYDÅ
ab’ אב uma raiz ...
- pai de um indivíduo 2) referindo-se a Deus como pai de seu povo 3) cabeça ou fundador de uma casa, grupo, família, ou clã 4) antepassado 4a) avô, antepassados — de uma pessoa 4b) referindo-se ao povo 5) originador ou patrono de uma classe, profissão, ou arte 6) referindo-se ao produtor, gerador (fig.) 7) referindo-se à benevolência e proteção (fig.) 8) termo de respeito e honra 9) governante ou chefe (espec.)
ידָע yda uma raiz primitiva...
- conhecer 1a) (Qal) 1a1) conhecer 1a1a) conhecer, aprender a conhecer 1a1b) perceber 1a1c) perceber e ver, descobrir e discernir 1a1d) discriminar, distinguir 1a1e) saber por experiência 1a1f) reconhecer, admitir, confessar, compreender 1a1g) considerar 1a2) conhecer, estar familiarizado com 1a3) conhecer (uma pessoa de forma carnal) 1a4) saber como, ser habilidoso em 1a5) ter conhecimento, ser sábio 1b) (Nifal) 1b1) tornar conhecido, ser ou tornar-se conhecido, ser revelado 1b2) tornar-se conhecido 1b3) ser percebido 1b4) ser instruído 1c) (Piel) fazer saber 1d) (Poal) fazer conhecer 1e) (Pual)
Quem foi Abida na Bíblia?
 Abida era filho de Midiã e neto de Abraão por sua esposa Quetura. Ele tinha quatro irmãos, chamados Efá, Efer, Anoque e Elda. — Gên 25:1, 2, 4; 1Cr 1:33. Ele foi o quarto filho de Midiã; é considerado majoritariamente pela academia que a relação de Abraão com sua esposa Quetura ocorre depois da morte de Sara.
Compreendendo as Alterações Verbais no Hebraico
São sete os בִּנְיָנִים (binyânîm), formações, construções ou derivações do verbo hebraico:
פָּעַל (קַל) – pā‘al ou qal – em geral, ativo simples, o sujeito executa a ação simples do verbo.
נִפְעַל – nif‘al – em geral, passivo simples, o sujeito sofre a ação simples do verbo.
פִּעֵל – pi‘êl – em geral, ativo intensivo, o sujeito executa a ação do verbo de forma intensiva.
פֻּעַל – pu‘al – em geral, passivo intensivo, o sujeito sofre a ação do verbo de forma intensiva.
הִתְפַּעֵל – hitpa‘êl – em geral, reflexivo ou recíproco, o sujeito executa e sofre a ação do verbo ao mesmo tempo.
הִפְעִיל – hif‘îl – em geral, ativo causativo, o sujeito causa a ação do verbo.
הֻפְעַל – huf‘al – em geral, passivo causativo, o sujeito sofre a causa da ação do verbo.
Abida era filho de Midiã e neto de Abraão por sua esposa Quetura. Ele tinha quatro irmãos, chamados Efá, Efer, Anoque e Elda. — Gên 25:1, 2, 4; 1Cr 1:33.