O que quer dizer Purificação na Bíblia?
Diversas palavras hebraicas e gregas descrevem aquilo que é limpo e puro, bem como o ato de purificação, quer dizer, restabelecer a condição imaculada, sem mancha, livre daquilo que suja, adultera ou corrompe. Essas palavras não descrevem apenas a limpeza física, mas, na maioria, a pureza moral ou espiritual.
O termo tohar טהר pode indicar: 1) pureza, purificação, ato de purificar 1a) pureza, 1b purificação e 2 claridade, brilho. Ele procede da raiz primitiva taher טהר que tem varios signifcados:
1 ser limpo, ser puro 1a) (Qal) 1a1) ser limpo (fisicamente - referindo-se a doença) 1a2) ser cerimonialmente limpo 1a3) purificar, estar moralmente limpo, feito limpo 1b) (Piel) 1b1) limpar, purificar 1b1a) fisicamente 1b1b) cerimonialmente 1b1c) moralmente 1b2) declarar limpo 1b3) realizar a cerimônia de purificação 1c) (Pual) ser purificado, ser declarado limpo 1d) (Hitpael) 1d1) purificar-se 1d1a) cerimonialmente 1d1b) moralmente 1d2) apresentar-se para purificação
Outro termo hebraico pra descrever a idéia de purificação é tohorah טהרה que pode ser traduzido literalmente por:
1 pureza, limpeza, purificação 1a) purificação, menstruação 1b) limpeza, purificação
Freqüentemente, a limpeza (pureza) física e cerimonial coincidem. Como mostro acima, o verbo hebraico ta·hér (ser limpo; limpar) usualmente refere-se à pureza cerimonial ou moral.
O sinônimo hebraico mostrado ta·hér é ba·rár, o qual, nas suas diversas formas, significa “eliminar; selecionar; manter limpo; mostrar-se limpo; fazer limpeza”. (Ez 20:38; Ec 3:18; Sal 18:26; Je 4:11)
Purificação em Grego
A palavra grega ka·tha·rós, que significa “limpo; puro”, é usada em sentido físico, moral e religioso. (Mt 23:26; Mt 5:8; Tit 1:15) A palavra “impureza” traduz a hebraica ta·méʼ e a grega a·ka·thar·sí·a. — Le 5:2; Mt 23:27; Gál 5:19.