O oposto da verdade. Mentir geralmente envolve dizer uma falsidade a alguém que tem o direito de saber a verdade, e fazer isso com a intenção de enganar ou prejudicar a este ou a outro. A mentira nem sempre precisa ser verbal. Pode ser expressa também em ação, quer dizer, alguém pode viver em mentira. O verbo hebraico que transmite a idéia de falar aquilo que não é verdade é ka·záv. (Pr 14:5) Outro verbo hebraico, sha·qár, significa “tratar ou agir com falsidade”, e o substantivo é traduzido “mentira; ilusão; falsidade”. (Le 19:11; Sal 44:17; Le 19:12; Sal 33:17; Is 57:4) A palavra hebraica shawʼ, às vezes traduzida “inveracidade (inverdade); falsidade”, refere-se basicamente a algo sem valor, vão, fútil. (Sal 12:2; De 5:20; Sal 60:11; 89:47; Za 10:2) O verbo hebraico ka·hhásh (enganar) evidentemente tem o sentido básico de “mostrar-se desapontador”. (Le 19:11; Os 9:2) O termo grego pseú·dos e palavras aparentadas têm que ver com mentira e falsidade. O pai, ou originador, da mentira é Satanás, o Diabo. (Jo 8:44)