O que significa Manilhas na Bíblia?
No caso das palavras hebraicas que se referem a “correntinhas para os tornozelos” (ʼets·ʽa·dháh; Núm 31:50) e a “correntinhas para os passos” (tseʽa·dháh; (Is 3:20), ambas vêm da raiz tsa·ʽádh, que significa “dar passos; marchar”. (Je 10:5; Pr 7:8)
A palavra hebraica ʽé·khes (manilha; tornozeleira) vem da raiz ʽa·khás, que significa “fazer um som tilintante” ou “sacudir manilhas”. (Is 3:16n, 18n)
O uso de manilhas [tornozeleiras] na Bíblia
No Oriente Médio, era comum usar tornozeleiras ou argolas ornamentais nas pernas, acima dos tornozelos. Eram de materiais como bronze, ouro, prata, ferro, vidro e marfim.
Em monumentos egípcios, pessoas de ambos os sexos são representadas usando tais itens, e era comum no Egito o uso de jogos de tornozeleiras e braceletes que combinavam. É possível que tornozeleiras pesadas fizessem um som como de compainha, à medida que batiam uma na outra enquanto a pessoa que as usava caminhava.
No entanto, às vezes se colocavam pedrinhas em manilhas ou tornozeleiras ocas para que produzissem um som, e moças árabes de tempos mais recentes também têm usado tornozeleiras com sininhos. Além disso, às vezes se prendiam correntinhas nas tornozeleiras usadas pelas mulheres.
As correntinhas tilintavam à medida que a pessoa que as usava caminhava, e, naturalmente, elas e as próprias tornozeleiras chamavam atenção.
Correntinhas para os tornozelos ou correntinhas para os passos também limitavam ou encurtavam os passos da mulher, de modo que ela caminhava com passinhos miúdos, o que talvez fosse considerado um modo de andar gracioso e delicadamente feminino. — Is 3:16.