Qual o significado de Ainadabe na Bíblia?

O nome Ainadabe pode ser traduzido de algumas maneiras; a saber: "Meu Irmão é liberal, ou "Meu irmão é Nobre". O termo hebraico חִינָדָב Achiynadab’ deriva da conhecidíssima raiz ach’ אח, uma palavra primitiva podendo signficar ...

1 irmão 1a) irmão (mesmos pais) 1b) meio-irmão (mesmo pai) 1c) parente, parentesco, mesma tribo 1d) um em relação a outro (relacionamento recíproco) 1e) (fig.) referindo-se a semelhança

nadab נדב uma raiz primitiva ...

1 incitar, impelir, ser voluntário 1a) (Qal) incitar, impelir 1b) (Hitpael) 1b1) apresentar-se voluntariamente 1b2) oferecer ofertas voluntárias

Quem foi Ainadabe na Bíblia?

Um dos doze prepostos responsáveis por prover alimento para a casa real de Salomão, à base dum rodízio mensal. (1Rs 4:7, 14) Sediado em Maanaim, seu território designado situava-se em Gileade meridional.

Alterações verbais no Hebraico

São sete os בִּנְיָנִים (binyânîm), formações, construções ou derivações do verbo hebraico:

פָּעַל (קַל) – pā‘al ou qal – em geral, ativo simples, o sujeito executa a ação simples do verbo.

נִפְעַל – nif‘al – em geral, passivo simples, o sujeito sofre a ação simples do verbo.

פִּעֵל – pi‘êl – em geral, ativo intensivo, o sujeito executa a ação do verbo de forma intensiva.

פֻּעַל – pu‘al – em geral, passivo intensivo, o sujeito sofre a ação do verbo de forma intensiva.

הִתְפַּעֵל – hitpa‘êl – em geral, reflexivo ou recíproco, o sujeito executa e sofre a ação do verbo ao mesmo tempo.

הִפְעִיל – hif‘îl – em geral, ativo causativo, o sujeito causa a ação do verbo.

הֻפְעַל – huf‘al – em geral, passivo causativo, o sujeito sofre a causa da ação do verbo.