Qual o significado de Ainadabe na Bíblia?
O nome Ainadabe pode ser traduzido de algumas maneiras; a saber: "Meu Irmão é liberal, ou "Meu irmão é Nobre". O termo hebraico חִינָדָב Achiynadab’ deriva da conhecidíssima raiz ach’ אח, uma palavra primitiva podendo signficar ...
1 irmão 1a) irmão (mesmos pais) 1b) meio-irmão (mesmo pai) 1c) parente, parentesco, mesma tribo 1d) um em relação a outro (relacionamento recíproco) 1e) (fig.) referindo-se a semelhança
nadab נדב uma raiz primitiva ...
1 incitar, impelir, ser voluntário 1a) (Qal) incitar, impelir 1b) (Hitpael) 1b1) apresentar-se voluntariamente 1b2) oferecer ofertas voluntárias
Quem foi Ainadabe na Bíblia?
Um dos doze prepostos responsáveis por prover alimento para a casa real de Salomão, à base dum rodízio mensal. (1Rs 4:7, 14) Sediado em Maanaim, seu território designado situava-se em Gileade meridional.
Alterações verbais no Hebraico
São sete os בִּנְיָנִים (binyânîm), formações, construções ou derivações do verbo hebraico:
פָּעַל (קַל) – pā‘al ou qal – em geral, ativo simples, o sujeito executa a ação simples do verbo.
נִפְעַל – nif‘al – em geral, passivo simples, o sujeito sofre a ação simples do verbo.
פִּעֵל – pi‘êl – em geral, ativo intensivo, o sujeito executa a ação do verbo de forma intensiva.
פֻּעַל – pu‘al – em geral, passivo intensivo, o sujeito sofre a ação do verbo de forma intensiva.
הִתְפַּעֵל – hitpa‘êl – em geral, reflexivo ou recíproco, o sujeito executa e sofre a ação do verbo ao mesmo tempo.
הִפְעִיל – hif‘îl – em geral, ativo causativo, o sujeito causa a ação do verbo.
הֻפְעַל – huf‘al – em geral, passivo causativo, o sujeito sofre a causa da ação do verbo.