A Jornada de Israel de Cades até atravessar o Zerede Dt 2: 1-15

A Jornada de Israel de Cades a Zerede em Moabe. O que temos é a continuação do discurso de Moisés. Podemos ver, como em uma espécie de diário, Moisés contando certos eventos de sua liderança de quarenta anos no povo judeu. Geralmente os fatos não são cronologicamente pontuados, uma vez que os eventos com os quais seu público já estava familiarizado e, portanto, não exigindo algo como um relato literal, em sequência, de todos os eventos mencionados.

Os israelitas estão "contornado a região montanhosa de Seir" por muito tempo; essa era a herança de Esaú, como veremos adiante. Uma parte indeterminada dos "muitos dias" mencionados aqui foi passada em Cades, uma vez que isso se devia a "um abundante suprimento de água naquele local". Quanto aos "muitos dias" de todo este período, "há um intervalo aproximado de trinta e sete anos entre Deuteronômio 1 e Deuteronômio 2, e isso atingiu trinta e oito anos no momento em que chegaram ao rio Zerede ( Deuteronômio 2 : 14 ).

O Monte Seir, ou o território de Edom, ficava totalmente no leste ou parcialmente no oeste de Israel quando eles estavam acampados em Cades. Se Edom tivesse adquirido quaisquer direitos territoriais para o oeste durante os trinta e oito anos de peregrinação, poderia ter sido necessário para Israel pedir sua permissão para passar pelo caminho dos espiões e, nesse caso, a decisão de passar o Jordão pode ter foi tomada em consequência da recusa de Edom.

É digno de nota que o desenvolvimento de Ismael precedeu o de Isaque, e a herança de Esaú foi conquistada antes da de Jacó. (Gênesis 25:16 com Gênesis 35: 23-26 e Gênesis 36:31 com Gênesis 37: 1) Isaque e Israel ainda eram estrangeiros e peregrinos, enquanto os ismaelitas eram príncipes, com cidades e castelos, e os edomitas duques e reis.

Mas se, como Conder ( Bible Handbook, p. 250) parece pensar, a permissão pedida foi ir para o leste entre as montanhas pelo W. El Ghaweir ao norte do Monte Hor, ou pelo W. Ghurundel ao sul dele, então a decisão de passar o Jordão deve ter sido tomada antes deste período. A razão para o passo seria semelhante ao que encontramos em Êxodo 13:17, para que o povo não precisasse lutar para entrar no país através da terra dos amorreus.

Me parece pensar que o milagroso êxodo através do Jordão se tornaria ainda mais análogo ao milagroso êxodo do Egito. O que temos é o seguinte: “Vocês devem passar pela costa”; isto é - Literalmente, vocês estão passando pela fronteira. Isso foi aparentemente dito antes que a permissão fosse solicitada, e em vista do pedido feito por ela (Números 20:17). Mas Edom se recusou a deixar Israel passar por sua costa ou fronteira (Números 20:21).

Emim, Refains e Anaquins

A rota de Seir, após a recusa de Esaú, era para o sul até Eziom-Geber, na cabeceira do Golfo de Arába, e Elate, algumas milhas a sudeste de Eziom-geber, na mesma costa. Eles então viraram para o norte e , contornando o território de Edom, chegaram à região de Moabe. Temos aqui uma curiosidade em "Os moabitas os chamavam de Emim". É bom pensar que esta palavra Emim significa os terríveis. O próprio significado desta palavra, portanto, dá uma pista definitiva de por que Deus os expulsou da terra a fim de dá-la aos moabitas.

Tanto este como os outros exemplos de tal coisa encontrados em Deuteronômio 2: 20-23 foram muito provavelmente pretendidos por Moisés para fornecer um aviso a Israel de que quando eles deveriam finalmente entrar em Canaã, sua posse lá dependeria do tipo de pessoa que eles seria. Os Refains e os Anaquins desta passagem "eram uma raça antiga de grande estatura que vivia em uma extensa área ao redor do Mar Morto".

Eles parecem ter sido uma raça de saqueadores, atacando os povos ao seu redor. "Parece que os Anaquins, os Refains e os Emins são apenas vários nomes para o mesmo povo." Outras referências bíblicas a essas pessoas são encontradas em Gênesis 11: 27,28 ; 19:30:38. Os horeus também habitaram em Seir outrora ..." Os horeus eram "habitantes das cavernas". Como o Emim, essas pessoas também são mencionadas no Gênesis ( Gênesis 14: 5,6 ). Foi Moisés, portanto, quem possuía as informações sobre essas pessoas que o levaram a sua menção ilustrativa delas aqui.

Depois disso, demos meia-volta e fomos para o deserto, pelo caminho do mar Vermelho, como o SENHOR tinha dito, e durante muitos dias rodeamos o monte Seir.
Então o SENHOR me disse:
Chega de rodear este monte! Ide para o norte.
Ordena ao povo: Passareis pelo território de vossos irmãos, os descendentes de Esaú, que habitam em Seir; e eles terão medo de vós. Mas cuidado!
Não luteis contra eles, pois da terra deles não vos darei nem sequer o que a planta de um pé pisar; porque dei o monte Seir a Esaú como herança.
Comprareis deles, com dinheiro, comida para sustento e também água para beberdes.
Pois o SENHOR, teu Deus, tem te abençoado em tudo o que tens feito; ele conhece tua caminhada por este grande deserto; o SENHOR, teu Deus, esteve contigo nestes quarenta anos. Nada te faltou!
Assim, passamos por nossos irmãos, os descendentes de Esaú, que habitam em Seir, indo pelo caminho da Arabá de Elate e de Eziom-Geber. Depois nos viramos e passamos pelo caminho do deserto de Moabe.
Então o SENHOR me disse: Não ataques os de Moabe e não entres em guerra contra eles, pois não te darei propriedade alguma na terra deles; porque dei Ar aos descendentes de Ló como herança.
(Antes haviam habitado nela os emins, povo grande e numeroso, alto como os anaqueus.
Eles também são considerados refains como os anaqueus; mas os moabitas os chamam de emins.
Antigamente, os horeus também habitavam em Seir, mas os descendentes de Esaú os expulsaram e aniquilaram; e habitaram no lugar deles, assim como Israel fez à terra da sua herança, que o SENHOR lhe deu.)
Levantai agora e atravessai o ribeiro de Zerede. Atravessamos, então, o ribeiro de Zerede.
O tempo que caminhamos, desde Cades-Barneia até atravessarmos o ribeiro de Zerede, foram trinta e oito anos, até que toda aquela geração dos homens de guerra desapareceu do acampamento, como o SENHOR lhes havia jurado.
A mão do SENHOR também agiu contra eles para os destruir do acampamento, até exterminá-los.