Qual o nome de Deus?
O nome de Deus é um dos temas mais curiosos da Bíblia Sagrada; saber como o seu Nome aparece na Bíblia, ou como se escreve o nome de Deus, ou como é o nome de Deus em hebraico, ou ainda, como os personagens bíblicos chamavam o nome de Deus: se o chamavam de Javé? de Jah? ou de Jeová? Enfim, esse é um debate que exige determinada compreensão e precisamos ir por parte.
É de se concordar que a maioria das pessoas nomina o nome de Deus como "Jeová", no entanto, sabemos uma boa parte dos hebraístas prefere chamá-lo de “Javé” (ou “Iahweh”). O nome de Deus aparece nas escrituras como sendo - na verdade - a junção de quatro consoantes; elas são יהוה.
É preciso pontuar que o Alef-Tav, alfabeto hebraico, é totalmente consonantal; isto é, sem a adição de vogais; duas consoantes são usadas como alternativa às vogais; as consoantes: (א, ʾālef) e (ע, ayin). No entanto, saber ao certo qual a tessitura fonética do nome se torna complexo, uma vez que qualquer uma dessas podem refletir o som de qualquer uma de nossas vogais: a, e, i, o e u.
O nome de Deus é um Tetragrama
Tecnicamente, o que temos é um tetragrama. As consoantes יהוה que formam o nome de Deus é assim chamado a aprtir de uma compreensão do grego te·tra-, que significa “quatro”, e grám·ma, “letra”; isto é, quatro-letras.
Os manuscritos hebraicos mais antigos apresentam este nome na forma de quatro consoantes, estas quatro letras sempre (escritas da direita para a esquerda) podem ser transliteradas em português como YHWH (IHVH, ou JHVH).
Nome de Deus: O Eterno!
YHWH é, como vimos acima, o Tetragrama, formado por quatro letras que são usadas para nominar o nome de Deus no hebraico. Outros nomes, vistos mais abaixo, tais como El-Olan (אל עלם) e o Jehovah – (יהוה) trazem esse significado ao Tetragrama.
Eis o motivo de muitos ortodoxos o chamarem de: "O Eterno". O Senhor Eterno- Deus eterno, da eternidade, pode ser entendidos a partir dos símbolos יהוה. Peritos Bíblicos açossiam esse nome como correspondente à Jeová, Javé, ou Jah. Mas o significado mesmo é: "Ele faz que venha a ser", “o eterno”, “o Deus supremo” ou “Eu sou o que sou”.
Como surgiu o nome Jeová?
O nome de Deus deixou de ser pronunciado já no terceiro século antes de Cristo, a base dessa idéia se dá por não ter a presença do tetragrama em um manuscrito datado de 280 a.C. Atualmente sabemos que várias cópias completas dos manuscritos da Septuaginta mantem o costume de substituir o Tetragrama pelas palavras gregas Ký·rios (Senhor) ou The·ós (Deus).
No hebraico moderno do século VI depois de Cristo, os Massoretas colocaram os sinais das vogais Adonai nas consoantes do tetragrama, daí em diante que os clérigos católicos começaram a tentar escrever o nome divino: Iahweh, Jehovah, Iavé e Jeová.
É bom considerar que esses eruditos judeus conhecidos como Massoretas provavelmente adicionaram sinais de vogal aos manuscritos bíblicos, nessa caso, o Tetragrammaton, pontuado com as vogais da palavra “Adonai” ou “Elohim” para indicar que o leitor deve ler “Senhor” ou “Deus” em vez de pronunciar acidentalmente o nome sagrado.”
Mas isso pode não estar totalmente correto com a tradição; pois muitos eruditos acreditam que o nome ”Jeová” é uma forma hibrida “inventada tardiamente” no tempo dos Massoretas, entre 600 E.C. – 1100 E.C., e até mesmo Raimundo Martini (c. 1220-1287), o dominicano, argumentou que a pontuação do Nome de Deus foi adicionada por Ben Naphtali e Ben Asher por volta de 900-960.
Atualmente, afirma-se que a chamada “forma hibrida” é derivada da combinação das letras latinas JHVH com as vogais de Adonai. Contudo, há evidências de que a forma “Jeová” já estava presente foneticamente em textos gregos e semíticos durante a antiguidade tardia.
George Wesley Buchanan foi Professor Emérito do Novo Testamento e ele afirma:
“Esta [Yehowah] é a pronúncia correta do tetragrama, como pode-se ver claramente na pronúncia de nomes próprios no primeiro Testamento (PT), poesias, documentos aramaicos do 5º século, traduções gregas do Nome no Rolo do Mar Morto e nos Pais da Igreja.” (George Wesley Buchanan, “The Tower of Siloam”, The Expository Times 2003; 115: 37; pp. 40, 41)
O nome de Deus não é pronunciado
Outro ponto interessante é que o nome de Deus é evitado nas comunidades mais ortodoxas, visto que é costume judaico não pronunciar o nome YHWH. O uso do nome YHWH era habitual no tempo da Bíblia hebraica e a Mishná ainda prescreveu seu uso em juramentos, mas na época do Talmude (Guemará); desde aqui, já estava proibido pronunciar o nome.
Tomar o nome de Deus de forma errada não seria adminitido, tanto que alguns até pensaram que pronunciar de qualquer maneira o nome era uma violação do mandamento de não tomá-lo em vão, em vez de entender o mandamento em relação aos juramentos.
Por isso, na leitura a voz alta Adonai (Senhor) substituiu YHWH em hebraico e foi adotado pelos tradutores nas diversas línguas estrangeiras (em griego Kύριος; em latim Dominus). Depois de introduzir os sinais vocálicos, os massoretas, para lembrar ao leitor que ele devia dizer "Adonai" (Senhor), deram a YHWH as vogais de Adonai em vez das suas próprias.
O nome de Deus como El
אֵל
(masculino)
Fem./Plural: אֵלִם--אֵלִים Transliteração: el Tradução: deus
אֵל...
É preciso compreender um pouco do Alef-Tav (alfabeto) hebraico no que se refere a sua pictografia. A expressão אֵל é a junção de duas consoantes com significados distintos. A consoante א significa em sua definição de Ação Concreta: Boi! Já na Definição Abstrata: Força: O pictograma é uma figura de um boi e também representa sua força.
O ל é a figura de um bastão de um pastor e também representa a autoridade de um pastor. Combinadas estas duas pictografias significam “a forte autoridade ou força que me guia” e pode ser qualquer um ou qualquer coisa que tenha forte autoridade.
O jugo pode ser compreendido como o “bastão sobre os ombros”. (veja Isaías 9:4) a fim de aproveitar o seu poder para puxar cargas tais como uma carroça ou arado. Portanto, os dois pictogramas também podem representar o boi “no jugo”. Muitas vezes dois bois são colocados juntos sob o mesmo jugo. Um boi mais velho, mais experiente é atrelado com um boi mais jovem, menos experiente. O boi mais velho no jugo é a “forte autoridade” que, através do jugo, ensina o boi mais jovem. (eng: todos; alce; elefante).
Deus é, desde suas origens, a divindade central nas religiões abraâmicas, preponderantes na cultura ocidental e na lusófona, da qual derivam-se, entre outras, três das mais influentes religiões da atualidade, explicitamente o cristianismo, o judaísmo e o islã.
Deus é notoriamente definido em modernidade segundo as perspectivas de tais religiões monoteístas, sobretudo no ocidente. Deus é, muitas vezes, expressado como o Criador e Senhor do Universo. Teólogos têm relacionado uma variedade de atributos utilizados para estabelecer as várias concepções de Deus.
Os mais comuns entre essas incluem onisciência, onipotência, onipresença, benevolência ou bondade perfeita, simplicidade divina, zelo, sobrenaturalidade, transcendentalidade, eternidade e existência necessária. Deus também tem sido compreendido como sendo incorpóreo, um ser intangível com personalidade divina e justa; a fonte de toda a obrigação moral; em suma, o ""maior existente"".
O nome de Deus YHVH
Muitas traduções das Bíblias cristãs grafam a palavra, opcionalmente, com a inicial em maiúscula, ou em versalete (DEUS), substituindo a transcrição referente ao tetragrama, YHVH, conjuntamente com o uso de SENHOR em versalete, para referenciar que se tratava do impronunciável nome de Deus, que, na cultura judaica, era substituído pela pronúncia Adonay.
As principais características deste Deus-Supremo seriam: a Onipotência: poder absoluto sobre todas as coisas; a Onipresença: poder de estar presente em todo lugar; e: a Onisciência: poder de saber tudo. a Onibenevolência: poder da bondade infinita."
Como se escreve o nome de Deus
São muitos nomes atribuídos a Deus nas Paginas do Antigo Testamento; logo, existem varias formas bíblicas de apontar o nome de Deus; fora esses nomes que mostro logo abaixo, temos também os muitos Cog-Nomes atribuidos ao Eterno, geralmente com base em seus feitos ou a forma como seus adoradores o denominaram quando Deus se lhes manifestou.
YHWH
Como já vimos acima, o Tetragrama, é um nome ou símbolo formado por quatro letras. No hebraico são as consoantes יהוה. Estudiosos da bíblia associam este nome como correspondente à Jeová, podendo significar "Ele faz que venha a ser", “o eterno”, “o Deus supremo” ou “Eu sou o que sou”. Veja melhor acima!
Adonai
Palavra plural de Adoní que significa "Senhor", "meus Senhores" ou “Soberano”. Ela é procedente de uma raiz não usada (significando governar. É uma palavra hebraica que aparece com muita frequência no Antigo Testamento.
Yah
Aqui temos uma expressão frequente nos Salmos, Yah é uma abreviação de Yahweh e está presente no termo HalleluYah, que significa “louve ao Senhor”. O nome também aparece associado a diversos nomes hebraicos, tal como Elyah, que no português seria o corresponde à Elias. A strong coloca Elias como: Elias = “meu Deus é Javé” ou “Yah(u) é Deus”
Elohim
Substantivo hebraico para se referir a Deus, uma plural majestatico a Eloí, ou Eloah. Muito comum nas escrituras em hebraico, a palavra Elohim significa "Elevadíssimo" ou "Altíssimo".
No torá (escrituras dos livros de Moisés), essa é uma das expressões mais recorrentes nos textos sagrados, são pelo menos 2570 vezes, todas elas para se referir a Deus.
El
Já vimos melhor acima, mas El é Utilizado também como sinônimo de Javé, El era uma palavra utilizada por muitos povos da antiguidade para se referir a Deus.
Elah
Elah é o um nome que corresponde a Elohim ou Eloim, Elah ou Elá. O termo é de origem aramaica para se referir a Deus, provavelmente mais usado a partir do periodo do exilio babilonico. Os livros de Daniel e Esdras são frequentes ao usarem esse termo.
Dio
Muitos Judeus originários da Espanha e de Portugal, chamados de Sefarditas, geralmente utilizam este termo para se referir a Deus.
Nomes Gregos dado a Deus ou Jesus
Theos
Theos é um nome Grego, portanto bem mais presente no Novo Testamento. É bom que se saiba que essa a forma como muitos deuses gregos eram chamados até que, com a chegada do Cristianismo, théos passou a designar Deus, figura central das religiões abraâmicas. Nas paginas do Antigo Testamento, o nome Baal significa senhor, assim como Adoni e Adonai.
Despotes
Essa é uma palavra quase não usada atualmenter, embora sabendo que a expressão grega que significa “senhor”, “dono” ou “mestre”. Ela aparece no Novo Testamento e também na septuaginta,versão da Bíblia hebraica traduzida em etapas para o grego.
A princípio, era uma palavra equivalente à dominus e utilizada como pronome de tratamento para se referir a Deus. O termo δεσποτης despotes também pode indicar "marido".
Kyrios
Outra expressão do grego utilizada especialmente no Novo Testamento para fazer referência especialmente a Jesus. É talvez uma das mais usadas dentro desse contexto, e frequentimente é traduzida como “senhor”. Kyrius ocorre 7000 vezes nas escrituras hebraicas.
Hupsistos
Hupsistos é uma palavra grega para se referir a Deus que pode ser traduzida como “Altíssimo”. Essa expressão é um superlativo da raiz hupsos, e pode significar:
1 o mais elevado, digníssimo 1a) de lugar: as regiões mais elevadas 1b) de posição: o Deus altíssimo
Pantokrator
Esse termo bem desconhecido e que pode ser encontrado como Pantocratar, é uma palavra grega utilizada para se referir a Jesus. Ela carrega os significados de “todo-poderoso”, “onipotente’, “tudo’ e “'dominar”, além desses outros significados:
1 aquele que tem o controle sobre todas as coisas 2) governador de tudo 3) todo-poderoso: Deus
Porque Deus Possui Muitos codinomes?
Você já se perguntou porque existem muitos palavras compostas para o nome de Deus? É porque elas mostram virtudes ou atos que Ele está desempenhando, criando ou fazendo naquele determinado tempo da história e ao mesmo tempo deixando lições importantíssimas e práticas para o cristão colocar no seu dia a dia.
Os codinomes de Deus
Ahayah-Asher-Ahayah "Eu-Sou-o-Que-Sou ou Serei o que Serei"
Este termo aparece em Êxodo 3:14 e significa “Eu sou o que sou” para se referir a Deus; embora o termo mais ideal é "Eu serei o que Serei".
Yhwh Saabbaoth "Jeová-Sabaote"
Em Samuel 1:3 e em Salmo 24:10 podemos encontrar esta expressão que se refere a Deus. Ela significa “Senhor dos exércitos” ou “Deus dos “Exércitos”.
El Shaday "Todo-Poderoso"
Um dos termos mais impactantes das escrituras, El Shaday é um termo que aparece 48 vezes na bíblia hebraica para se referir a Deus e significa “Deus Todo-Poderoso”.
Yhwh-Shammah "O Senhor está presente"
Traduzido também como Jeová Shamá, este termo que se refere a Deus na Bíblia Sagrada e significa “Deus está presente”.
El Elyon "O mais Elevado"
El Elyon é o termo mais presente em livros como Isaías e Gênesis, El Elyon significa “Deus Altíssimo”. Esta palavra hebraica era também utilizada para se referir a outras questões mundanas com o significado de “altíssimo”.
El Olam "Deus Eterno"
El Olam tem o significado de “Deus Eterno”, e este termo aparece pela primeira vez no livro de Gênesis para se referir ao tempo associado a Deus, ou seja, eterno e sob todo o Seu controle.
Yhwh-Raah "O Senhor é meu Pastor"
O Sennhor é meu pastor é um termo utilizado para se referir a Deus e aparece em uma passagem no livro de Salmos e significa “O Senhor é o meu pastor”.
El Roi "Deus que vê"
Um dos nomes utilizados para se referir a Deus na bíblia hebraica, El Roi significa “Deus que vê”. Ele aparece pela primeira vez em uma passagem de Gênesis, indicando tanto o nome de Deus “El”, quanto uma qualidade “Roi”, ou seja, que vê.
Yhwh-Yireh "Jeová-Jirê. Deus proverá!"
O termo ocorreu na passagem de Gênesis e foi utilizado na ocasião em que Abraão vai sacrificar o filho Isaque no Monte Moriá. Ele respondendo para seu filho sobre o cordeiro, ele disse: Yhwh-Yireh! O significado deste termo é “Deus proverá” ou “o Senhor proverá”.
El-Elohe-Yisra’el “Pastor de Israel”
“Deus é o Deus de Israel” é o significado para este termo que também se refere a Deus na bíblia.
Yhwh-Tsidkenu “YHWH , nossa Justiça”
O termo ocorre no livro de Jeremias 23:06, este termo aparece com o significado de “Deus justiça nossa”.
Yhwh-Nakeo Deus destroí o mal
O termo literalmente significa “O Deus que destrói todo o mal” ou “o Deus que destrói completamente o mal” é o significado do termo Yhwh-Nakeo.
Yhwh-Maccadeshcem "O Deus que vos santifica"
Este termo aparece especificamente na passagem de Êxodo 31:13 e significa “O Deus que nos santifica” ou “O Deus que vos santifica”.
Yhwh-El Gmolan "Deus que recommpensa"
Esse é um termo em hebraico para o nome de Deus significa “O Deus que recompensa”.
Yhwh-Shalom "Deus da Paz"
Shalon quer literalmente dizer "plenitude", no entanto este termo significa na bíblia “O Senhor da Paz” ou “Deus da Paz”. Shalom é um termo em hebraico que carrega tambem pode carregar os significados de “paz”, “harmonia”, “integridade” e “prosperidade”.
Yhwh-Nissi "O Senhor é minha Bandeira"
“Senhor, minha bandeira” pode ser a tradução para o termo Yhwh-Nissi. Este também foi o nome dado por Moisés para o altar que o profeta construiu em celebração à derrota dos amalequitas em Refidim.
Avinu Malkeinu “Pai Nosso, Rei Nosso”
Esse é um termo usual nas orações, tal como utilizado especialmente em orações judaicas com o significado de “Pai Nosso, Rei Nosso”.
Boreh "Criador"
Também mencionado em muitas orações, uma vez que esse nome significa “O Criador” e é um dos nomes ou títulos para se referir a Deus em hebraico.
Elohei Avraham, Elohei Yitzchak ve Elohei Ya`aqov Deus de Abraão, Deus de Isaque e Deus de Jacó"
Também extremamente ultilizados nas orações formais, tais termos significam "Deus de Abraão, Deus de Isaque e Deus de Jacó" a partir do hebraico.
El ha-Gibbor "Deus forte"
O termo El Ha-Gibbor quer dizer "Deus Forte". Essa é mais uma tradução do hebraico para este termo que se refere a Deus.
Emet "Verdade"
Um dos termos encontrados nas escrituras hebraicas é Emet, que significa "verdade" e é uma palavra que se refere a Deus.
Ro'eh Yisrael "Deus ou Pastor de Israel"
Nas escrituras hebraicas, este é um termo para se referir a Deus e significa "Pastor de Israel".
Ha-Kaddosh, Baruch Hu "O Santo, Bendito Ele"
Termo encontrado nas escrituras hebraicas que significa "O Santo, Bendito Ele".
Kaddosh Yisrael "Santo de Israel"
Significa "Santo de Israel". É um termo encontrado nas escrituras hebraicas para se referir a Deus.
Melech ha-Melachim "Rei dos Reis"
Com o significado de "O Rei dos Reis", este termo também é associado a Deus.
Magen Avraham "Escudo de Abraão"
Com o significado de "Escudo de Abraão", este é um termo em hebraico para se referir a Deus. Foi também o nome de um rabino polonês e uma das autoridades líderes do judaísmo na Polônia.
Tzur Yisrael "Rocha de Israel"
Este nome significa “rocha de Israel” e é um dos termos para se referir a Deus no judaísmo.
- YHWH-Rapha” “YHWH cura” Usado em muitos lugares comom referindo a um Deus que cura, (Êxodo 15:26).
Ha Makom
Significando apenas “Lugar”, no sentido de (habitação) (ha Makom) parecem originar-se em certas fórmulas de juramento. Muitos ortodoxos atribuem esse título a Deus, Ha Makom, sendo que tais rabinos até mesmo encontraram indícios no termo da onipresença de Deus:
“Como espaço — Makom — engloba todas as coisas, assim como Deus abrange o mundo em vez de ser abrangido por ele.” Foi o termo usado por Jaco ao despertar de seu sonho. (Gn 28:10)